| Und in Verbindung haben dieser Jahrgang und dieses Château diese Aura angenommen welche dem Wein letztendlich sein Kult-Status gegeben hat. | TED | بما أنه عتيق وفرنسي في نفس الوقت فقد أعطاه ذلك هذه الهالة والتي أدت الى هذا الاعجاب الشديد |
| Ich wollte diese Drogen. Es ist egal, wer sie mir gegeben hat. | Open Subtitles | لقد أردتُ تعاطي تلكَ المخدرات، و لا يهُم من أعطاني إياها |
| Wenn ich nur wüsste, wer Mom diese Informationen wirklich gegeben hat. | Open Subtitles | إلا إذا كنت أعرف من أعطى حقا أمي تلك المعلومات. |
| Es ist das, welches Ihr Vater Ihnen gegeben hat, nachdem Sie den Metrotech-Deal abgeschlossen haben, nicht wahr? | Open Subtitles | أعطاك والدك هذه بعد إنهائك صفقة ميتروتيك، أليس كذلك؟ |
| Gleich nachdem Gus es ihm gegeben hat, fing er an, sich zu verwandeln, in eine störrische, gemeine widerliche, selbstsüchtige... | Open Subtitles | بعد أن أعطاها جاس له لقد أصبح شرير و أنانى |
| Außerdem, haben Sie diesen feschen Kompass gesehen, den mir 'ne nette Lady gegeben hat? | Open Subtitles | بالإضافة إلى، ألا ترين تلك البوصلة الرائعة التي أعطتني إيّاها تِلك السيّدة اللطيفة؟ |
| Ich kann mir nicht vorstellen, dass sie es ihm freiwillig gegeben hat. | Open Subtitles | . لا أستطيع تخيل أنها أعطته إليه بأرادتها |
| Da sind wir schon zwei. Die Frage ist nur was dir dein Vater gegeben hat. | Open Subtitles | صرنا اثنين ، هناك سؤال فحسب بالنسبة للشيء الذي اعطاه والدكِ لكِ |
| Wir bestehen auch auf das Geld, das Mr. Lang Miss Biasi gegeben hat. | Open Subtitles | نحن أيضا أرفقنا المال الذي أعطاه السيد لانج إلى السيدة بياسي |
| Die Nummer, die er dir gegeben hat, konntest du nicht wegwerfen. | Open Subtitles | الرقم الذي أعطاه إياك في تلك الليلة،لم تستطع أن ترميه بعيداً. |
| Du wirst sterben, und alles was du tun hättest müssen, ist mir zu sagen was dir dein Vater gegeben hat. | Open Subtitles | و كل ما كان عليكِ هو إخباري بم أعطاه لكِ والدك |
| Was mich vor Hass und dem Wunsch nach Rache bewahrt hat, was mir den Mut gegeben hat zu sagen: "Das hier endet mit mir", ist Liebe. | TED | ما حماني من الكارهين وممن يريدون الانتقام ما أعطاني القوة لأن اقول هذا انتهى بي الى الحب |
| He! Sehen Sie, was der verrückte Mietkerl mir gegeben hat? | Open Subtitles | هل رأيتي ما الذي أعطاني إياه ذلك إبن العاهرة المجنون؟ |
| - Und trotz allem bist du der einzige Mensch, der mir je Hoffnung gegeben hat. | Open Subtitles | أنت الإنسان الوحيد في كامل حياتي التي أعطاني أمل |
| Alle sollen wissen, dass er den Befehl gegeben hat. | Open Subtitles | أظنه يريد القول أنه أعطى أمر و ينتهي الأمر |
| Ja, aber Du solltest nicht von Dir auf andere schließen, alter Mann. Ich werde den Doktor umbringen, der Dir diese Pillen gegeben hat. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك أيها العجوز لأني سأقتل الطبيب الذي أعطاك هذا الدواء |
| Weil ihr Liebster ihr 12 Goldmünzen gegeben hat. | Open Subtitles | إنها حزينة لأن حبيبها أعطاها 12 عملة معدنية، ولكن الساحر شقّ حقيبة الملح.. |
| Also musste Lakshmi mich mit all diesen Gedanken ertragen, aber ich weiß die Möglichkeit meiner Anwesenheit hier, die sie mir gegeben hat, wirklich zu schätzen. | TED | ولذا كانت لاكشيمي معي خلال هذا كله. لكني أقدر كثيرا الفرصة التي أعطتني إياها لأكون هنا |
| Ich habe die letzte Pille, die sie mir gegeben hat, nicht geschluckt, damit man sie analysieren kann. | Open Subtitles | لم أبتلع أخر قرصاً أعطته لي لذا يمكننا أن نحلله |
| Wissen Sie, unser Vater sagte immer, dass wir eine Verantwortung hätten, zu nutzen, was Gott uns gegeben hat. | Open Subtitles | كما تعلمون , والدنا قال أنه لدينا مسئولية لاستخدام ما اعطاه لنا الرب |
| Das Prinzip ist also, dass die Evolution uns eine Oberfläche gegeben hat, die die Realität versteckt und unser Lernverhalten leitet. | TED | فالفكرة هي أن التطور أعطانا واجهة تخفي الواقع و تقود تصرفنا المتكيف |
| Es gibt keine Anhaltspunkte hier, dass Kathy White Grant überhaupt Geld gegeben hat. | Open Subtitles | لا دليل هنا على أن كاثي وايت أعطت أي نقود لقرانت إطلاقا |
| Das ist nur einfach nicht die Tasche, die die CIA dir gegeben hat. | Open Subtitles | التي فقط ليست الحقيبة وكالة المخابرات المركزية أعطتك. |
| Nimm alle Unterlagen, die Professor Mok mir gegeben hat und triff mich vor Moks Büro! | Open Subtitles | خذ كل الوثائق التى اعطاها لي الأستاذ موك و قابلني في بناية موك |
| Der unheimlich viel Liebe gegeben hat, aber nie welche zurückbekam. | Open Subtitles | وأعطى حبه الكبير للجميع لكن لم يشاركه أحد به |
| Und das zweite Geschenk ist, dass er mir im Leben eine Mission gegeben hat. | TED | الهدية الاخرى التي وهبها لي ابني انه اعطاني مهمتي في هذه الحياة |
| Er glaubt, dass Gott ihm eine zweite Chance gegeben hat. | Open Subtitles | إنه يظن ان الله منحه فرصة ثانية وهذا النوع من الايمان يكون قويا |