Ein Teufel gehört dir. Den hab ich von meinem Geld gekauft! | Open Subtitles | كما لو أنه فعلاً ملكك لقد اشتريته بنقودي |
Lass mich mal sehen. Oscar, es gehört dir nicht. | Open Subtitles | دعني ألقي نظرة عليها أوسكار إنها ليست ملكك |
Der Hund gehört dir. Du gehst dort hin und holst ihn dir. | Open Subtitles | ذلك الكلب هو ملكك أنت وستعود إلى هناك وتجلبُه |
Nein, das Geld, das du heute gewonnen hast, gehört dir. | Open Subtitles | كلا، المال الذي ربحته اليوم هو لك. |
325 Dollar zahle ich nicht mal für den geflügelten Pegasus. Und der Schimmel gehört dir nicht. | Open Subtitles | لن أدفع 325 دولارًا ثمنًا لجواد مجنّح، أما الجواد الأورَق فليس ملككِ |
gehört dir von Omis Geld nicht auch was? | Open Subtitles | بعيداً عن العرفان بالجميل مقابل كرمنا. إن جزء من مال مـامي يخصك أليس كذلك ؟ |
Das Geld gehört dir. Verstanden? | Open Subtitles | هذه الاموال تخصك ، هل تسمعني ؟ |
Alles, was ich brauche, sind die Unterschriften von dir und Monica,... und das Geld gehört dir... mit der Ausnahme eines Drittels davon, das an mich geht. | Open Subtitles | و كل المال سيصبح ملكك مع وجود شرط بأن يكون ثلث المال لصالحي |
Alles, was wir herausfinden, ist natürlich unser Eigentum. Aber sie nicht. Sie gehört dir. | Open Subtitles | كل ما سنجده سيكون في الملكيّة لكنها ليست ملكنا، إنها ملكك |
Immer im Kreis herum. Du denkst, das ganze Riff gehört dir. | Open Subtitles | استدر وتبلور تعتقد ان هذه الشعب ملكك ؟ |
Lern dich selbst zu lieben, dich richtig zu lieben, und die Welt gehört dir. | Open Subtitles | تعلّم أن تحب نفسك و العالم سيكون ملكك |
Wenn du das kannst, gehört dir die Welt. | Open Subtitles | إذا أمكنك فعل ذلك فالعالم ملكك |
Hier, die Schlüssel! Ich will sie nicht! Der Wagen gehört dir! | Open Subtitles | خذ المفاتيح, لا اريدها السياره ملكك |
'n paar durchgeknackte Hooligans behaupten, mein Laden gehört dir! | Open Subtitles | حفنة من المعتوهين أخبروني محلّي صار ملكك! |
Du besorgst mir die Festplatte und der Rest gehört dir. | Open Subtitles | أحضر لي ما أريد و كل ما تجده غيره هو لك |
Das Haus gehört dir. | Open Subtitles | المنزل ملككِ سوف أرحل أنا |
Dieses Geld, soweit es uns beide betrifft, gehört dir. | Open Subtitles | هذا المال كنا قلقين، بانه كان يخصك. |
Dein Leben gehört dir. Das war abgemacht. | Open Subtitles | حياتك تخصك كان هذا اتفاقنا دائماً |
Für mich war es das. Der Sieg gehört dir. | Open Subtitles | لقد انتهيت هنا، خذها أنت، إنها لك. |
Nichts aus dem Boden dieses Landes gehört dir. | Open Subtitles | كل شيئ ينبتُ من الأرض لا يعود لك. |
Hier. Ich denke, das gehört dir. | Open Subtitles | خذ، أظنّ هذا يخصّك. |
Noch einen Hühnchen-Finger und die Krone gehört dir! | Open Subtitles | هيّا يا صديقي ، اصبع دجاج آخر وسيصبح التاج ملك لك |
Ich bin ohne sie besser dran. Sie gehört dir, Kumpel. | Open Subtitles | أنا أفضل بدونها ، إنها كلها لك يارفيق |
Das ist sie. Sie gehört dir. | Open Subtitles | وأنا أعطيها لكِ ، انها تخصكِ. |
Lass hören, und es gehört dir. | Open Subtitles | لذا سمي ماتريدين ، وأنا طوع أمرك. |
Das stand dir nicht zu. Der Yellow Belt gehört dir nicht. | Open Subtitles | إنّه ليس لكَ لتعطي كلمة "الحزام الأصفر" ليس ملكاً لكَ |
Die Zelle gehört dir, wenn wir fertig sind. | Open Subtitles | إنها لك بالكامل عندما أنتهي |
Wenn du es dir anders überlegst, das Haus gehört dir. | Open Subtitles | إن غيرت رأيك بخصوص المنزل، فهو لك. |