"geh ins" - Translation from German to Arabic

    • اذهبي إلى
        
    • إذهب إلى
        
    • اذهب إلى
        
    • عودي إلى
        
    • إذهبي إلى
        
    • ادخل إلى
        
    • سأخلد
        
    • عودى إلى
        
    Geh ins Badezimmer und hol ein paar Handtücher. Open Subtitles اذهبي إلى الحمام ، احضري لي بعض المناشف.
    Geh ins Licht! Geh ins Licht! Open Subtitles حسنا, تحملي اذهبي إلى العالم الآخر
    - Geh ins Haus und warte auf mich. - Danke, Mama! Open Subtitles ـ إذهب إلى المنزل وأنتظر حتي أتي إليك ـ شكرا يا أمي
    Geh ins Elendsviertel. Gesell dich zu deinen Trinkgenossen! Open Subtitles إذهب إلى إحدى تلك الحانات الرخيصة واجتمع مع السكّيرين أمثالك إلى حيث تنتمي
    Die Batterie ist leer. Geh ins andere Zimmer und such ein Ladegerät. Open Subtitles المدّخرة فارغة، اذهب إلى الغرفة الأخرى و ابحث عن شاحن، اتّفقنا؟
    Gut, Biss-Frei. Geh ins Auto zurück, bitte. Open Subtitles إنّي بخير، و خالٍ من أيّ عضّاتٍ، عودي إلى السيّارة رجاءً.
    Du weißt sowieso nicht, wie man einen Schwanz lutscht. Geh ins Haus. Open Subtitles أنتِ حتى لا تتقنين الجنس الفموي إذهبي إلى الداخل
    Du bist ganz verschwitzt, Geh ins Wasser. Open Subtitles أنتَ مبلل بالعرق ادخل إلى الماء
    Dann zieh dich auch aus und Geh ins Bett. Open Subtitles ثم إنزعي ملابسك و اذهبي إلى الفراش
    "Geh ins Badezimmer und zieh dein Höschen aus. Open Subtitles "اذهبي إلى الحمامات واخلعي ثيابك الداخلية
    Geh ins Wohnzimmer, da hindurch. Open Subtitles اذهبي إلى غرفة الجلوس، هناك
    Geh ins Dorf und entzünde ein Feuer, damit wir nach Hause finden. Open Subtitles إذهب إلى القرية وأشعل نارا كي نستطيع إيجاد طريقنا للبيت.
    Geh ins Einkaufszentrum, sprich mit irgendjemandem, übe - damit, wenn du dann wirklich mit einem süßen Mädchen sprichst, es nicht mehr so schlimm ist. Open Subtitles إذهب إلى مركز التسوق، تحدث إلى أيُّ شخص، تمرّن، بهذه الطريقة، حينما تتحدث مع فتاة جذّابة بعد ذلك لن يُصيبك الذُّعر.
    Geh ins Museum, schau dir alle Goyas an. Open Subtitles إذهب إلى المتاحف أو إلى أى مظاهر تريدها
    - Liebling, Geh ins Bett. Open Subtitles عزيزي، اذهب إلى الطابق العلوي واخلد إلى النوم حسناً
    Shh! Geh ins Bett, Jimmy. Wrah! Open Subtitles اذهب إلى فراشك يا جيمي لا أشعر بوجهي
    Geh ins Haus, informiere Lord George. Open Subtitles اذهب إلى الداخل وأعلم اللورد جورج
    - Ich bin gleich fertig. Geh ins Bett. Open Subtitles كدت أن أنتهي، عودي إلى الفراش
    - Millie, Geh ins Hotel zurück. Open Subtitles -ميلي)، عودي إلى الفندق، حسناً؟ )
    Nadia, Geh ins Pub und warte auf mich. Open Subtitles ناديا، إذهبي إلى البار وابقي هناك.
    Sie werden nicht mit ihm reden. Geh ins Haus. Open Subtitles ، لن تتحدثّي معه . ادخل إلى المنزل
    Leute, ich Geh ins Bett, könnt ihr also bitte etwas leiser sein? Open Subtitles شباب, سأخلد إلى النوم, لذا هل بإمكانكم أن تحاولوا الهدوء, إذا؟
    Geh ins Haus, verrückte Schlampe! Open Subtitles . عودى إلى المنزل أيتها المجنونة . ـ اللعنة عليك ـ اللعنة على ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more