"gehts" - Translation from German to Arabic

    • حال
        
    • حالك
        
    • الحال
        
    • حالكِ
        
    • حالكم
        
    • حالُك
        
    • حالُكَ
        
    • نحن نبدأ
        
    Wir sind dann soweit, gibt euch die Hände und los gehts Open Subtitles . نحن على خير حال لامسوا قفازاتكم ، أيها السادة . حظا ً سعيدا ً
    Wie gehts unserem lieblings entlastetem Mörder Schrägstrich korrupten Bullen Fänger? Open Subtitles كيف حال القاتل البريء الذي قبض على الشرطي الفاسد ؟
    Nächstes Jahr gehts zur Sommerschule. Open Subtitles المدرسة الصيفية في السنة القادمة كيف حال رأسك ؟
    Pater! Wie gehts Ihnen? Schön Sie kennen zu lernen. Open Subtitles بارجرت كيف حالك سررت بلقائك انا اندي جرانت
    - Wie gehts dir? Open Subtitles مما يبدو عليه في التلفزيون كيف حالك انتي
    Wie gehts wie stehts, Kumpel? Open Subtitles كيفَ الحال يا صديقي؟
    Und wie gehts dir? Amüsierst du dich? Open Subtitles كيف حالكِ أنتِ، هل أنتِ مستمتعة ؟
    Mir gehts gut. Mir gehts fantastisch. Ich rufe dich später an. Open Subtitles أنا بخير، أنا في أفضل حال فقط أريد أن أكلمك في وقت آخر
    Wie gehts deinem Möchtegern-Granpa auch bekannt als "der Teufel"? Open Subtitles كيف حال جدك الجديد المعروف بالشيطان لقد تركني
    Für mein Alter gehts mir nicht schlecht. Open Subtitles بالنسبة لعمري.. فأنا في أحسن حال
    Uh, Hey, Mum. Wie gehts Dad... Dickdarm? Open Subtitles أوه، مرحباً يا أمي كيف حال قولون أبي؟
    Ich habe letzte Nacht schlecht geschlafen. Wie gehts dem Baby? Open Subtitles لم تكن ليلة الأمس جيده كيف حال الطفل ؟
    Wie gehts dir? Gut. Open Subtitles أنا بخير حقًّا، أنا في أفضل حال
    Wie gehts dir, Santos, fühlst du dich besser? Open Subtitles كيف حالك سانتيوس ؟ أشعر بتحسن ؟
    Hi, Hübsche. Wie gehts dir? Open Subtitles مرحبا ايتها الجميلة ، كيف حالك ؟
    - Hey! Wie gehts Ihnen? Open Subtitles برنسبال بالابن ، اهلاً ، كيف حالك ؟
    - Hallo Robertito. - Wie gehts, Gladys? Open Subtitles اهلا يا عزيزي كيف حالك يا جلاديث
    Wie gehts dir, Püppchen? Open Subtitles كيف حالك, يا دميتي الي اين ذاهبة؟
    Wie gehts dir, Champ Open Subtitles كيف حالك أيها البطل ؟
    Hey, Mann, wie gehts? Open Subtitles كيف الحال يا رجُل؟
    Wie gehts, Bruder? Open Subtitles كيف الحال يا أخي؟
    Also, wie gehts dir? Open Subtitles إذاً كيف هو حالكِ ؟
    Wie gehts Ihnen hier draußen? Open Subtitles ما حالكم في الخارج ؟
    Wie gehts denn Alvarez? Open Subtitles مَرحباً كيفَ حالُكَ يا ألفاريز؟
    Sie starben, als ich klein war. Und los gehts. Open Subtitles ـ لقد توفوا حين كنت صغيراً ـ ها نحن نبدأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more