| Mein geliebter Vater richtet deinem unwürdigen kleinen Bruder... die Totenwache seines Lebens aus, und das ist dein Dank? | Open Subtitles | أبى الحبيب يعامل أخيك الصغير الغير جدير بشيئ وهذا هو شكرك له |
| Unser geliebter Anführer, Boss Lyonie, sein tot. | Open Subtitles | هذا يوم حزين للجانجان قائدنا الحبيب , بوس ليوني , قد مات |
| Mach es nicht noch schlimmer, als es sein muss, geliebter Bruder. | Open Subtitles | دعنا لا نزيد الأمر سوءً عما يجب يا أخي العزيز. |
| Wer sorgt für mich, geliebter, mein dunkler Engel, wenn du weg bist? | Open Subtitles | من سيهتم بي يا حبيبي يا ملاكي بعد ان تذهب ؟ |
| Wenn sie Ehrenmänner waren, wie konnte ihr geliebter Tiberius sie dann verurteilen? | Open Subtitles | لو كانوا رجال أخيار, كيف أمكن للإمبراطور المحبوب أن يراهم مذنبون؟ |
| Des Tages, an dem dein geliebter Vater sein Leben aushaucht? | Open Subtitles | اليوم , الذي ربما قد يلفض والدك الحبيب أنفاسه الأخيرة |
| Robert war Englands geliebter Sohn, und wie alle Royals liebte er das Volk von ganzem Herzen. | Open Subtitles | رحيمة. كان روبرت الابن الحبيب بريطانيا، وقال انه، مثل كل العائلة المالكة، أحب الناس من كل قلبه. |
| Ihr geliebter Sohn und seine Geliebte sind vielleicht erfindungsreicher, als Sie denken. | Open Subtitles | ابنك الحبيب وعشيقته لربما أكثر دهاءً مما تعرف |
| "Liebste Eltern, liebe Sascha und geliebter Großvater:" | Open Subtitles | "والديّ العزيزين , عزيزتي ساشا وجدي الحبيب : |
| Oh Abbé Faria! geliebter Priester, geliebter Heiliger! | Open Subtitles | بان تلك الخريطه سوف تكون حقيقه صعبه المنال اوه , ابى فاريا القس العزيز , القديس العزيز |
| Um dich umzubringen natürlich, mein innig geliebter Stiefbruder. | Open Subtitles | لكي يقتلك بالطبع يا أخي العزيز غير الشقيق |
| (TESS SEUFZT) Mein geliebter Daddy hatte meistens schon vor der Mittagspause in der Fabrik eine Flasche Schnaps runtergeschüttet. | Open Subtitles | كان أبي العزيز يشرب كأسه الخامسة قبل موعد الغداء بالمعمل. |
| Mein geliebter. Nimm die Börse, sie ist voller Gold. | Open Subtitles | ساعدني، حبيبي إحمل هذه الحقيبة أنها مليئة بالذهب |
| - Homer! - Mein geliebter Sohn! | Open Subtitles | من يريد عطلة من العمل وأنا لن أرى إبني حبيبي ثانيةً؟ |
| Es bedeutet, dass du mein wahrer geliebter bist. Er hat genau die richtige Größe! | Open Subtitles | هذا يعني بأنك حبيبي الحقيقي لان مقاسه مناسب |
| Wir möchten nicht, dass unserer geliebter König herabsieht, auf die Dinge, die uns angetan werden. | Open Subtitles | ..نحن لا نريد لملكنا المحبوب النظر إلى أسفل و رؤية الأشياء التي حدثت لنا |
| geliebter des Nilgottes, Anführer des südlichen Heeres. | Open Subtitles | المحبوب من إله النيل قائد الجيوش الجنوبية |
| Es muss Ihr Herz erweichen, zu wissen, dass Ihr geliebter Sie so sehr schätzt dass er Ihnen in diesem wichtigen Moment einfach schreiben musste. | Open Subtitles | لابد أنه يدفئ قلبك أن تعرف أن حبيبك قد أحب القدوم هنا و الكتابة لك في هذة اللحظة المهمة |
| geliebter Vater. | Open Subtitles | "12نوفمبر 1837 - 10 ديسمبر 1874 اب حبيب" |
| - Aha, für einen Liebeszauber. Wollen Sie, dass ein alter geliebter zu Ihnen zurückkehrt? | Open Subtitles | آها ، تعويذة الحب تريدين هذا العاشق القديم أن يعود إليكى ؟ |
| Ach, von allen geliebter und geliebter einer Einzelnen | Open Subtitles | أيها المحبوب من الجميع محبوب من واحد فقط |
| Dieser Freund, den sie nicht kannte, erzählte der jungen Frau, dass ihr geliebter den Auftrag hatte, sie vorzubereiten. | Open Subtitles | الصديق المجهول قالَ بأنّ حبيبها كَانَ مسؤول عن تحضيرِها |
| - Mein geliebter Sohn. Der nun mal ein wenig langsam ist. Manchmal macht er Fehler. | Open Subtitles | إنه إبني الغالي صادف أنه متبلد العقل , أحياناً يرتكب الأخطاء |
| Mein Herz gehört dir, mein geliebter. | Open Subtitles | " قلبي متولع ، فيك أيها الأسمر " " متولع فيك حبيبي " |
| Nicht mehr lang, geliebter. | Open Subtitles | -في الإسطبلات والحمامات الخارجية للإلتقاء -ليس طويل الآن، حبّي |
| Isoldes geliebter stirbt vor ihr. | Open Subtitles | عشيق إسولده يرقد ميتاً أمامها |
| Wie oft sieht man, dass ein geliebter fiktionaler Charakter lebendig wird? | Open Subtitles | كم مرة ترى شخصية خيالية محبوبة تأتي إلى الحياة ؟ |
| Ich denke, daß unser geliebter Ernest... ein Mann ist, der wirklich... ewig leben wird. | Open Subtitles | برأيي أن محبوبنا إيرنست ... هو أحد الرجال الذين بالفعل ... |