Ich hätte wirklich nicht gewusst, was ich ohne Sie gemacht hätte. Heute ist mein Glückstag. | Open Subtitles | لا أعلم ما كنتُ لأفعل بدونك، اليوم يوم سعدي |
Ich weiß nicht, was ich gemacht hätte, wenn du nicht hier gewesen wärst. Danke. | Open Subtitles | لا أدري ما كنتُ لأفعل لو لم تكوني هنا، فشكراً |
Sie haben ihn entführt und ihm eine Steuerung im Rücken eingepflanzt, was ihn Dinge tun ließ, die er sonst niemals gemacht hätte. | Open Subtitles | لقد اختطفوه ووضعوا لجاما على ظهره ذلك جعله يقوم بامور ماكان ليفعلها |
Er wusste auch, dass Tomas es nicht gemacht hätte, wenn er gewusst hätte, was er stiehlt. | Open Subtitles | وعلم أيضًا أن (توماس) ما كان ليفعلها إذا عرف طبيعة ما كان يسرقه |
Ich hab's freiwillig gemacht, weil er's sowieso nicht gemacht hätte. | Open Subtitles | أنا تطوّعتُ لأنني أعرف أنّه لن ينجزها |
Meinst du nicht, dass Kain, wenn er wüsste, wie man das Mal entfernt, er es schon vor Jahrunderten gemacht hätte? | Open Subtitles | ألا تظن أن لو كان (كاين) يعرف كيف يزيل العلامة كان ليفعلها منذ قرون؟ |
Ich hab's freiwillig gemacht, weil er's sowieso nicht gemacht hätte. | Open Subtitles | أنا تطوّعتُ لأنني أعرف أنّه لن ينجزها |