Es würde ein Gemetzel geben, wenn so ein Plan gelänge. | Open Subtitles | ستكون هناك مجزرة كبيرة إذا كانت الخطة حقيقية |
Ich sagte, das wird ein Gemetzel, aber er glaubt mir nicht. Du musst ihm das ausreden. | Open Subtitles | أخبرته أنّه سيدخل إلى مجزرة لكنّه لم يصدقني، يجب أن تقنعيه بالعدول عن الفكرة. |
Weißt du eigentlich, wie viel Kummer uns ihr kleines Gemetzel bereiten wird? | Open Subtitles | أتعرفيـن كـم ستكلفنـا تلك المذبحة الصغيرة؟ |
Der Engel des Todes muss auf diese Welt geholt werden, um Mitternacht, zu einem Ort, wo ein übles Gemetzel stattfindet. | Open Subtitles | لابدّ من جلب ملاك الموت لهذا العالم عند منتصف الليل بمكان وقعت فيه مذبحة كبيرة |
Gott weiß, was er geplant hat, bei dem Gemetzel, das er veranstaltete. | Open Subtitles | والله وحده يعرف ماهي خطته نظرا لكل المذابح التي سببها بالفعل |
Das ist es. Der Schulausflug nach Swanage ist legendär für sein Gemetzel. | Open Subtitles | حانت اللحظة الحاسمة, الجولة الميدانية لـ "سوانج" تعتبر خرافية لليالي الملاح |
Die Vergers schlachten 86.000 Rinder pro Tag... und 36.000 Schweine, je nach Jahreszeit, aber das ist nur das öffentliche Gemetzel. | Open Subtitles | ذبح الوريث 86.000 ماشية علي مرّ اليوم و36.000 خنزير يعتمد علي الموسم |
Was ist Ihr persönliches Gemetzel? | Open Subtitles | ما هي مذبحتك الخاصة؟ |
Ein echtes Gemetzel. Der Chief denkt an einen Hinterhalt. | Open Subtitles | مجزرة مباشرة يعتقد الرئيس أنه كان كميناً |
Der Rest ist ausreichend für ein öffentliches Spektakel in Rom... aber hier in Capua erwarten wir mehr als einfaches Gemetzel... und wir kriegen es. | Open Subtitles | الباقي يكون على مايرام لجمهور المشاهدين في روما لكن هنا في كابوا نحن ننتظر أكثر من مجرد مجزرة تقليدية و نحن نحصل على ما نريد |
Das war ein schlimmes Gemetzel. | Open Subtitles | إنها محصلة مجزرة لعينة أيها الرئيس |
Warum würde ein Kerl so ein Gemetzel inszenieren und keine Körper dabeihaben? | Open Subtitles | -لم يلفّق أحدهم مجزرة ولا تكون لديه جثث؟ |
Wir stehen vor einem Gemetzel. | Open Subtitles | من الجلي أن قريتنا تواجه مجزرة |
Durch ein Gemetzel, nicht durch Strategie, wurde der Krieg gewonnen. | Open Subtitles | كانت المذبحة التي أنهت المعركة ،ليست الإستراتيجية |
Hilf mir mal damit auf die Sprünge, wie dieses Gemetzel abgelaufen ist. | Open Subtitles | ذكّريني كيف انتهى المطاف إلى هذه المذبحة مجددًا؟ |
Geben Sie sofort den Befehl, das Gemetzel einzustellen. | Open Subtitles | أسألك أن توقف هذه المذبحة الآن |
Es könnte bis zum Ende des heutigen Abends ein Gemetzel sein. | TED | قد تحدث مذبحة في نهاية هذه الليلة. |
Was hat Custer wohl gedacht, als er seine Männer in ein Gemetzel schickte? | Open Subtitles | أتسائل في الذي كان يدور في عقل كوستر عندما أدرك... أنه يقود رجاله إلى مذبحة. |
Wenn die Nation uns gehört, werden Tod, Chaos, die Gemetzel, die Kämpfe zwischen Nachbarn ein Ende haben. | Open Subtitles | عندما تكون الأمة لنا الموت ، الفوضى ، المذابح القوة بين الجيران ، ستتوقف |
So weit war das einzige nicht näher beschriebene Gemetzel, das wir beobachtet haben, das, was "Big John" in der Bustoilette gelassen hatte. | Open Subtitles | وحتى الآن, الليال الملاح الوحيدة الغير محددة التي شهدناها, هي ما خلفه جون الضخم في حمام الحافلة |
Das sogenannte Leben ist ein Gemetzel. | Open Subtitles | ما يسمّى بالحياة هو مجرّد معركة ذبح |
Was ist Ihr persönliches Gemetzel? | Open Subtitles | ما هي مذبحتك الخاصة؟ |
Hat er? Denn das hatte ich ihm nicht gesagt. Auf meine Art wäre es ein Gemetzel geworden. | Open Subtitles | هذا ليس ما أمرته بفعله، طريقتي كانت ستؤدي لمذبحة. |
Ich bin nicht einmal sicher, dass ein Arzt dieses Gemetzel angerichtet hat. | Open Subtitles | أنا لست متأكد حتى أن من قام بهذه المجزرة يكون طبيب |
Geben Sie sofort den Befehl, das Gemetzel einzustellen. | Open Subtitles | أسألك بأن تعطي الأمر لتوقف هذه المذبحه الآن |
Das Blut und das Gemetzel. | Open Subtitles | الدماء والمذبحة |