Zu lange wollte ich das, was mir genommen wurde... nicht das, was mir gegeben wurde. | Open Subtitles | أستغرقت وقتًا طويلاً لإسترداد ما سُلب مني وليس ما أعُطيت إياه، |
Dafür lohnt es sich zu leben, wenn einem alles andere genommen wurde. | Open Subtitles | لأنه يعطينا شيئا لنعيش من أجله عندما يكون كل شيء اخر قد سُلب |
Es gibt nichts, was das, was uns genommen wurde, ersetzen kann, aber ich hoffe, dass wir es mit etwas Besserem ersetzen können. | Open Subtitles | ما من شيء قد يعوض ما سُلب منا لكن أتمنّى أن يمكننا صنع شيء أفضل عوضًا عنه. |
Du musst nicht so leben. Alles, was dir genommen wurde, kannst du wiederbekommen. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تعيش بهذه الطريقة، كل ما أُخذ منك يمكنك استرداده |
Wenn dir ein Bruder genommen wurde, wirst du nie aufhören, Gerechtigkeit zu suchen. | Open Subtitles | لو أُخذ منك شقيقك بهذه الطريقة لن تتوقف للبحث عن العدالة، مطلـقا |
Dieser großartige junge Mann, der uns so plötzlich genommen wurde. | Open Subtitles | لهذا الشاب الرائع والذي أُخذ من بيننا فجأة |
In der Zeit, in der man zurückholen will, was einem genommen wurde, verschwindet noch mehr. | Open Subtitles | حسن، كل الوقت.. الذي تمضيه ،محاولاً استرجاع ما تم أخذه منك يستغرق أكثر ممّا تمضيه هنا |
Er sagte, es sei der Schlüssel für ihn, alles wiederzukriegen, das ihm genommen wurde. | Open Subtitles | وقال أنها المفتاح ليستعيد كل شيء سُلب منه |
Bis meine Liebste entführt und unser Leben durch ihr Bezirzen genommen wurde. | Open Subtitles | حتّى سُلب حبّي وسُلبت حياتنا بفعل إذهانهم. |
Liebe, Familie, Glück, das hatte ich alles, in meiner ersten Zeit, bis es mir genommen wurde und ich habe die letzten sieben Leben damit verbracht, mich danach zu sehnen. | Open Subtitles | حتّى سُلب منّي، فأمضيت الـ 7 أعمار الخالية توّاقة إليه. |
Ich möchte, was mir vom Grimm genommen wurde. | Open Subtitles | أريد إستعادة ما سُلب مني على يد الـ(جريم). |
Nicht seit mir Varro durch deine Hand genommen wurde. | Open Subtitles | ليس منذ أن سُلب (فارو) منّي على يديك |
Ich werde mir alles zurückholen, das mir... genommen wurde. | Open Subtitles | سأستعيد كل ما سُلب مني ... |
Rachel bietet dir alles an, was dir genommen wurde. | Open Subtitles | تعرض (رايتشل) كلّ ما سُلب منكِ |
Nun ist der Tag gekommen, an dem ich alles, was mir genommen wurde, für immer wiedererlange. | Open Subtitles | والآن ، أتى اليوم حينما سيعود كل شئ أُخذ مني |
Ich habe noch nie jemanden getroffen, der an Bord eines Alien-Schiffes genommen wurde und noch davon erzählen kann. | Open Subtitles | أنا لم أقابل أى شخص أُخذ عَلى متن سفينة الفضائيين الأم وعاش ليتحدث عنها |
Er übernimmt die Kontrolle an dem Ort zurück, wo sie ihm genommen wurde... in seinem Elternhaus. | Open Subtitles | . إنه يسترد السيطرة بلـ المكان الذي أُخذ منه . منزل طُفولته |
Aber nachdem mein Vater mir genommen wurde, empfand ich die Morgensonne heiß wie Feuer. | Open Subtitles | ، ولكن بعد أن أُخذ أبي منيّ .شمس الصباح أصبحت كما النارُ فى الهشيم |
Bis es mir genommen wurde, habe ich niemals darüber nachgedacht. | TED | إلى أن أُخذ مني ، لم أفكر فيه من قبل. |
Das ist, was Ihnen genommen wurde. | Open Subtitles | هذا ما أُخذ منكَ. |
Ich übergebe dir hiermit, was dir mit Gewalt genommen wurde: | Open Subtitles | نحنُ نعيد لك ما تم أخذه منك بالقوة |