"gerächt" - Translation from German to Arabic

    • انتقمت
        
    • الانتقام
        
    • انتقم
        
    • الثأر
        
    • أنتقم
        
    • ثأري
        
    • بثأرك
        
    • بثأرهم
        
    • لموت
        
    • تنتقم
        
    Deine Familie kann in Frieden ruhen. Sie wissen, dass du sie gerächt hast. Open Subtitles سترقد زوجتك وابنتك بسلام لعلمهم بأنك انتقمت لهم
    Nun, ich sehe, du hast den kleinen Wolf bereits gerächt. Open Subtitles أرى أنّك انتقمت بحلول الآن للذئبة الصغيرة.
    Von da an schworen die rechten, psychopathischen, Kommies tötenden Castaño-Brüder, nicht zu ruhen, bis ihr Vater gerächt war. Open Subtitles ومن ذلك اليوم أقسم الآخوان كاستانو اليمينيان المعتوهان القاتلان على ألا يرتاحا قبل الانتقام لوالدهما ..
    Eines Abends hat sie sich gerächt. Open Subtitles ماذا فعلت عمتك ؟ ذات مساء هو كان قد انتقم
    Er sagte mir, ich sei derjenige, der für ihn handeln solle, der dafür sorgen soll, dass sein Tod gerächt wird. Open Subtitles أخبرني أنني من سيحارب من أجله من سيحرص على الثأر له
    "Bei Grabthars Hammer, bei den Sonnen von Warvan, du wirst gerächt werden." Open Subtitles بواسطة مطرقة جرابظر, بواسطة أبناء وارفان سوف أنتقم لك
    Wenn ich mich gerächt habe, ... werde ich dann wieder der alte Oh Dae-su sein? Open Subtitles عندما ينتهي ثأري, هل أستطيع أن أعود دايسو القديم؟
    Er wird kochen vor Wut, seine Freunde ballen die Fäuste, und Sie sind gerächt. Open Subtitles سيتآكل قلبه من اليأس وستكون قد أخذت بثأرك!
    Und diese, also die Deutschen, die haben ihn dann abgeholt und sich gerächt. Open Subtitles الألمان وجدوه, وأخذوا بثأرهم.
    Sie hat sich mit meinem Trailer, unserem Trailer an ihm gerächt. Open Subtitles انتقمت منه بشريطي الدعائي، بل شريطنا
    Was wird sein, nachdem du dich gerächt hast? Open Subtitles لكن... ماذا يحدث بعد ان انتقمت لنفسك؟
    Was wird sein, nachdem du dich gerächt hast? Open Subtitles لكن... ماذا يحدث بعد ان انتقمت لنفسك؟
    Ich habe Euch gerächt. Open Subtitles لقد انتقمت لك يا سيدي
    Florès ist gerächt. Zufrieden? Open Subtitles الانتقام لفلوريس , هل تحقق الان؟
    Du bist gerächt, ohne Hand anzulegen. Open Subtitles حصلت على الانتقام دون أن تفعل شيئا
    Ich weiß auch,... dass Bobby Ihnen weisgemacht hat, der Club hätte Luanns Tod gerächt, aber... auch das ist nicht wahr. Open Subtitles و أعلم ايضاً ان بوبي حاول جعلك تصدق ان النادي ...انتقم لموت لوان، لكن هذا ليس حقيقياً كذلك
    Ich werde nicht ruhen, bis mein Vater gerächt ist. Open Subtitles لن استريح حتي انتقم لابي
    Sie hat sich an euch gerächt: Open Subtitles : أستخدمت كل أنواع الثأر ، دنست "فالارم" المسكين
    Und ich könnte nicht, selbst, wenn ich wollte, nicht bis ich meine Familie gerächt habe. Open Subtitles ولم أكن لأستطع حتى لو أردتُ ذلك ليس قبل أن أنتقم لعائلتي
    Wenn ich mich gerächt habe, werde ich dann wieder der alte Oh Dae-su sein? Open Subtitles عندما ينتهي ثأري, هل أستطيع أن أعود دايسو القديم؟
    Wisse nur... dass du gerächt werden wirst. Open Subtitles اِعلم فحسب أننا سنأخذ بثأرك.
    Die Cops haben sich gerächt. Open Subtitles رجال الشرطة أخذوا بثأرهم
    Was mich betrifft, ich werde nicht ruhen, bis der Tod meines Vaters gerächt ist. Open Subtitles بالنسبة لي، لن يهدأ لي بال حتى يُثأر لموت والدي.
    Weil du nicht meinen Tod gerächt hast, deswegen. Open Subtitles لأنك لم تنتقم لموتى ، هذا هو السبب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more