Ich schulde dir was, weil du mir das Leben gerettet hast. | Open Subtitles | حسناً، أنا مدين لك بواحدة لأنك أنقذت حياتي الليلة |
Der Mann, dessen Leben du gerettet hast,... ..wird heute Abend... ..deine großen Heilkräfte bezeugen. | Open Subtitles | دع هذا الرجل الذى أنقذت حياته يكون شاهدا الليلة على النعمة و الطيبة لقوتك الشافية |
Wenn ich mir vorstelle, dass du das Baby vor einem durchgegangenen Pferd gerettet hast! | Open Subtitles | بمجرد التفكير أنكِ أنقذتِ طفلاً من ذاك الحصان الهائج |
Wir besingen gemeinsam, wie du die dankbaren Chinos gerettet hast. | Open Subtitles | سأشاركك الغناء يمكننا الغناء سوياً بشأن إنقاذك للصينيين المُمتنين |
Mein Dad ist ein Arschloch. Egal. Ich habe gehört, dass du das Leben meines Bruders gerettet hast. | Open Subtitles | ابي شخصاً حقير. انا قد سمعت انك قد انقذت حياة اخي |
Ich wollte dir danken, weil du mir bei den Millers das Leben gerettet hast. | Open Subtitles | أنا قادمة في هنا أن أشكركم، تعلمون، لإنقاذ حياتي إلى الوراء في المطاحن. |
OK, "Danke, dass du mich vor Luca gerettet hast." Runter mit dir. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لإنقاذك وإخفائك لي عن لوكا، إبتعد أين كنت ؟ |
Weißt du noch, wie du ihn auf dem Baum gerettet hast? | Open Subtitles | هل تذكر المرة التي أنقذته من على الشجرة؟ |
Mir will kein Grund einfallen, warum du mir das Leben gerettet hast. | Open Subtitles | أحاول التفكير في السبب الذي أنقذت بسببه حياتي |
Okay, Mike, weißt du, das streicht eins der vielen Male, die du mir das Leben gerettet hast... vielleicht auch zwei. | Open Subtitles | أوكي مايك, أتدري؟ هذا سيلغي حقك في واحدة من المرات التي أنقذت فيها حياتي أو ربما مرتين |
Wenn du mich gehen lässt, kann ich den Gerichten sagen, dass du mein Leben gerettet hast. | Open Subtitles | إذا تركتني أرحل، سأخبر المحاكم بأنك أنقذت حياتي |
Wir wissen, dass du das Leben des Mannes gerettet hast und das kleine Mädchen. | Open Subtitles | نحن نعرف أنك أنقذت حياة ذلك الرجل وتلك الفتاة الصغيرة |
- Muss ich mir jetzt also die nächsten zwei Stunden anhören wie du das Leben von dem Kerl gerettet hast? | Open Subtitles | كيف أنقذتِ حياة ذاك الرجل طيلة الساعتين القادمتين ؟ |
Ich sage, danke, dass du mir das Leben gerettet hast. | Open Subtitles | ما أردت قوله، هو شكرك على إنقاذك لحياتي. |
Ich wollte mich nur dafür bedanken, dass du wahrscheinlich mein Leben gerettet hast. | Open Subtitles | انا فقط اردت القول شكرا لك.. لانك انقذت حياتي. |
Ich wollte Danke sagen, dass du den Laden gerettet hast. Das ist kein Date. | Open Subtitles | اردت ان اشكرك لإنقاذ عملى, إنه ليس مواعده |
Ich möchte mich bedanken dafür, dass du mir das Leben gerettet hast. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أقول شكرا لك لإنقاذك حياتي وعلى كل شيء فعلتيه |
Und wenn dein Sohn dich fragt, wen du heute gerettet hast, dann kannst du sagen, du hast heute jemanden umgebracht. Das würde ich nie tun. | Open Subtitles | وحين يطلب منك ابنك من الذي أنقذته اليوم، يمكن أن تخبره أنك قتلت رجلاً بدم بارد. |
Danke, dass du mich gerettet hast. Ich hätte ihn bald erwürgt. | Open Subtitles | شكراً لك على إنقاذي من ذاك القزم كنت على وشك أن أخنقه |
Hast ja keine Ahnung aus welchem Schlamassel du mich gerettet hast. | Open Subtitles | خذها. أنت لا تعلم ما الذي أنقذتني منه للتو |
Ich dachte nur, weil du mir das Leben gerettet hast, und ich einen brandneuen Schall-Schraubenzieher habe, der noch einen Praxis-Test braucht, könntest du vielleicht Lust auf einen kleinen Ausflug haben. | Open Subtitles | لقد فكرت بما أنكِ أنقذتي حياتي وأنني جلبتُ مفك صوتي جديد والذي يحتاج للتجربة |
Zumindest kann ich mich bei dir jetzt richtig bedanken, dass du mein Leben gerettet hast. | Open Subtitles | على الأقل بوسعي أن أشكركَ الآن لإنقاذكَ حياتي. |
Danke, dass du mich gerettet hast, Nanny McPhee. | Open Subtitles | شكراً لأنك أنقذتيني مربية مكفي. |
Lieber Gott,... danke, dass du diesen Jungen gerettet hast... vor seiner mörderischen Junkie Mutter... die sich mehr um einen 40$ Rausch schert als um ihr eigenes Fleisch und Blut. | Open Subtitles | يا إلهي نشكرك على إنقاذ حياة هذا الصبي من والدته المدمنة القاتلة |