"geschrien" - Translation from German to Arabic

    • تصرخ
        
    • صرخت
        
    • يصرخ
        
    • الصراخ
        
    • أصرخ
        
    • تصرخين
        
    • صراخ
        
    • صرخ
        
    • يصيح
        
    • نصرخ
        
    • صراخكِ
        
    • صرخة
        
    • وصرخت
        
    • بالصراخ
        
    • صرختي
        
    Ich glaub, Allison hat den ganzen Tag geschrien, aber ich hab's nicht gehört. Open Subtitles أعتقد أن أليسون كان تصرخ طوال اليوم لكنها لم تكن مسجّلة قبل ذلك
    Noch vor einer Sekunde wurde Ihnen die Hölle unterm Hintern heißgemacht... und Sie haben über Funk um Hilfe geschrien. Open Subtitles في هذه اللحظة أنت تتعرّض للضرب و تصرخ طلبا للمساعدة
    Da hast du geschrien wie verrückt, aber ich war fair, am nächsten Wochenende hab ich's dich noch mal probieren lassen. Open Subtitles أنت صرخت بصوت عالي لقد كنت رياضية جيدة بالرغم من ذلك تغلبت عليك في عطلة نهاية الإسبوع التالية، أتذكر؟
    Das ist viel wichtiger, als das Leben, um welches er geschrien hat. Open Subtitles إن ذلك أكثر أهمية بكثير من الحياة التي كان يصرخ لأجلها
    - Und du hast nicht geschrien? Open Subtitles وأنت لم تخطر ببالك فكرة الصراخ أو القيام بأمرا ما ؟
    Ich hab geschrien wie 'ne Schlampe: Open Subtitles و كنت أصرخ كالساقطة الصغيرة لا تلمس سيارتي
    Wäre einer gekommen, hätten Sie geschrien, bevor man Sie erschoss? Dummes Weib. Open Subtitles أذا جاء أحدهم تصرخين قبل أن يطلقوا علي النار, أليس كذلك؟
    Sie hat irgendwas geschrien, das ich ihren Geburtstag vergessen habe. Open Subtitles كانت تصرخ وتهلِّل كيف أنني نسيت عيد ميلادها
    Mom ist außer sich vor Freude. Sie hat gestern Abend geschrien und geweint. Open Subtitles أمي متحمسة جداً، لقد كانتَ تصرخ وتبكي ليلة البارحة
    Heute Morgen um vier hast du dauernd etwas geschrien. Open Subtitles . حوالي الساعة 4 من هذا الصباح . كنت تصرخ بشيء ما
    Sie hat geschrien und so. Open Subtitles لقد كانت تصرخ من الآلام وأشياء من هذا القبيل
    Ich hätte fast geschrien, als ich den Eiffelturm sah. Schrecklich. Open Subtitles أنا تقريبا صرخت عندما كنا قاد من قبل برج ايفل.
    Ich hab geschrien, doch es kam ein Lachen aus mir heraus, denn der Dämon war glücklich. Open Subtitles لقد , لقد صرخت لكن خرجت ضحكة منّي لأنّ الكائنة الشريرة كانت سعيداً
    Also wenn Andy gewaltsam genommen wurde, warum hat er nicht geschrien oder gerufen? Open Subtitles إذن إن كان آندي إختطف عنوة لماذا لم يصرخ او ينادي احدا؟
    10 Jahre alter Junge, der grundlos um sein geschrien hat, als wenn er abgestochen wird. Open Subtitles طفل في العاشرة من العمر يصرخ مستنجداً دون سبب
    Die haben so geschrien, und alles war voller Blut. Open Subtitles لقد كان يوجد الكثير من الصراخ والكثير من الدماء
    Der letzten Leiche hab ich gesagt sie sei verletzt, sie hat die ganzen 2 Min nach nem Krankenwagen geschrien. Open Subtitles أخبرتي أخر جثة أنّه مجروح, أضاع الدقيقتان كاملةّ فى الصراخ من أجل سيّارة اسعاف
    Und plötzlich wurde Al aus dem Bett gezerrt und hat wahnsinnig geschrien. Open Subtitles . . و فجأة تم سحبي من السرير و أنا أصرخ
    Ein paar Stunden vor dem Mord... haben Sie auf das Opfer eingeschlagen und geschrien... Was war das noch, Ponton? Open Subtitles قبل ساعات من المباراة ست شهود رأوك تصرخين و تكررين , ماذا فونتون؟
    - Hat jemand vielleicht geschrien oder um Hilfe gerufen? Open Subtitles ـ لا هل سمعت اي شيء؟ اعني صراخ لطلب المساعدة
    Gestern Nacht hat er sogar im Schlaf gestöhnt und geschrien. Open Subtitles الليلة الماضية رأى الأرواح صرخ بصوت عالِ جداً، وأيقظنا جميعاً
    Hat seltsames Zeug geschrien. Sagte, er würde verfolgt. Von wem? Open Subtitles كان يصيح بجنون، يقول أن هناك أشياء تُطاردُه أيّة أشياء ؟
    irgendwo auf der Erde landen. Als wir also in der Sojus zur Erde zurückflogen, haben wir nicht geschrien, sondern gelacht; das hat Spaß gemacht. TED بالحقيقة، عندما كان فريقنا في طريق للعودة إلى الغلاف الجوي داخل السويوز، لم نكن نصرخ بل كنا نضحك؛ لقد كان الأمر ممتعا.
    Wie du... nach unserer Mutter geschrien hast. Open Subtitles لا يزال بأمكاني سماع صراخكِ بالطريقة التي كنتِ تنادين فيها على والدتي
    - Sie war wütend und hat geschrien, nun ist alles gut. Open Subtitles أنظر، أنها بخير، لقد كانت مستاءة و صرخة و لكنها بخير الأن
    Ein wenig geschrien, aber Sie haben sich entführen lassen. Open Subtitles وصرخت قليلًا , ولكن تركتيهم يأخذونك
    Hätte sie nicht geschrien, wären wir im Esszimmer geblieben. Open Subtitles لكن إن لم تقم مس كلايد بالصراخ فإننا لم نكن لنترك غرفة الطعام أبدا و كان القاضى سيكون حيا
    Ich wollte dir nicht wehtun aber du hast geschrien. Open Subtitles إنني لم أقصد أن أؤذيك ولكنكِ أنت التي صرختي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more