"gesundheitswesen" - Translation from German to Arabic

    • الصحية
        
    • الصحة
        
    • الصحي
        
    • والصحة
        
    • صحية
        
    • الطبيه
        
    • للصحة
        
    Und so wie ich darüber denke, ist das Gesundheitswesen ein System wie jedes andere. TED والطريقة التي أفكر بها بذلك هو أن الرعاية الصحية مثل أي نظام آخر.
    Wir brauchen ein personales Muster im Gesundheitswesen, das die Versorgung nach Hause bringt. Wie zeigen wir mehr Initiative, wie werden wir präventionsorientierter? TED يجب أن نطور وجهة نظر للرعاية الصحية الفردية لننقل الرعاية إلى المنزل. كيف يمكننا أن نستبق الأحداث و نهتم بالوقاية؟
    Die Beraterin sagte, es gebe noch jede Menge Jobs im Gesundheitswesen, abgesehen von Chirurgie. Open Subtitles المستشارة قالت أن هناك العديد من وظائف الرعاية الصحية الممكنة بعيدًا عن الجراحة.
    Ich nahm als Gaststudent an einem einmonatlichen Kurs über das Gesundheitswesen teil. TED كنت طالبا زائراً لفترة شهر واحد في دورة عن الصحة العامة
    anerkennend, dass durch die Globalisierung des Handels und den verstärkten internationalen Reiseverkehr die Gefahr einer raschen weltweiten Ausbreitung ansteckender Krankheiten angestiegen ist, was das öffentliche Gesundheitswesen vor neue Herausforderungen stellt, UN وإذ تسلم بأن عولمة التجارة وتزايد الأسفار الدولية قد أديا إلى زيادة خطر الانتشار السريع للأمراض المعدية على النطاق العالمي، مما يطرح تحديات جديدة في مجال الصحة العامة،
    Sie hat das gemacht, weil sie ein Land regierte, das ein staatliches Gesundheitswesen hatte. TED ولكنها قامت بهذا البرنامج لانها تدير بلد لديه خدمة التأمين الصحي الاجتماعي لمواطنيه
    Früher oder später müssen wir die Tatsache akzeptieren, dass Innovationen im Gesundheitswesen nicht immer viel mehr kosten können. TED وعلينا .. عاجلاً او آجلاً .. تقبل هذه حقيقة ان الاكتشافات الصحية لايجب ان تأتي دوماً بتكلفة أعلى
    Ich werde darüber sprechen, wie wir eine extrem schwach ausgelastete Ressource im Gesundheitswesen nutzen können, nämlich den Patienten, oder besser gesagt (ich bevorzuge den wissenschaftlichen Terminus) Menschen. TED سوف اتحدث اليوم عن كيفية التركيز على المصدر الاولي والاساسي للمعلومات الصحية والذي هو المريض ذاته او كما احب ان استخدم .. التعبير العلمي الناس
    Wenn man das Einnahmekonzept nicht ändert, wenn man nicht löst, was im Gesundheitswesen passiert, geht das auf Kosten der Jugend. TED إذا لم تقم بتغيير صورة الإنفاق هذه إذا لم تحلّ ما تفعله في الرعاية الصحية فانك لن تستثمر في الشباب
    Ich möchte nun noch kurz über einige andere Patienten sprechen die alles in Ihrer Macht mögliche tun, um das Gesundheitswesen zu verbessern. TED الآن أريد أن أتحدث بإيجاز عن إثنين من المرضى الآخرين الذين يبذلون كل ما في وسعهم لتحسين الرعاية الصحية .
    Wenn das wahr ist, verurteilt er damit aufrichtig unser Gesundheitswesen, weil der Patient auch anderswo untersucht worden war. TED والآن، لو كان ذلك صحيحاً فإنه إدانة لنظام الرعاية الصحية لدينا وذلك لأن هؤلاء المرضى سبق وأن كشف عليهم في اماكن أخرى.
    Wenn wir wissen, was es für ein Gesundheitswesen, statt eines Krankheitswesens, braucht, warum setzen wir dies dann nicht einfach um? TED إذا كنا نعرف ما يلزم ليكون هناك نظام للرعاية الصحية بدلا من نظام مريض لرعاية المرضى، لماذا لا نفعل سوى ذلك؟
    Was, wenn alles, was wir zur Erfüllung unserer Erwartungen ans Gesundheitswesen bräuchten, direkt vor unserer Nase wäre, nur darauf wartend, in Anspruch genommen zu werden? TED ماذا لو كان كل ما نحتاجه لتحقيق طموحنا للرعاية الصحية يقف امام اعيننا ينتظر من سيطالب به؟
    Und sie verlassen diese mit der Überzeugung, der Fähigkeit und der Wirksamkeit, unsere grundlegendsten Hoffnungen im Gesundheitswesen in die Tat umzusetzen. TED ويغادرون مع القناعة، والقدرة والكفاءة في تحقيق احتياجاتنا الأساسية و تطلعاتنا للرعاية الصحية.
    Das Gesundheitswesen, an dem ihr arbeitet, kann ohne Infrastruktur nicht funktionieren. TED تلك الصحة التي تعملون عليها لا يمكن أن تكون مستدامة بدون البنية التحتية
    die das personenbezogene Gesundheitswesen möglich machen. TED هذه هي الأسس التي ستجعل الصحة الشخصية ممكنة.
    Tatsächlich hat das personenbezogene Gesundheitswesen drei Pfeiler, die ich ihnen vorstellen möchte: das sind: Pflege überall, Pflegenetzwerk und Pflegeanpassung. TED هناك ثلاثة أركان لهذه الصحة الشخصية التي أريد أن أحدثكم عنها وهي رعاية في أي مكان، رعاية شبكية، تخصيص الرعاية.
    Ich kann Ihnen sagen, im weltweiten Gesundheitswesen ist das nicht unser größtes Problem. TED استطيع ان اقول لكم بأن العمل في مجال الصحة العالمية, هذه ليست ليست اكبر مشكلة لدينا.
    Es ist der eine große Erfolg in der medizinischen Vorsorge, den unser Gesundheitswesen aufweisen kann. TED و ما قاموا به هو واحدة من المقاربات الناجحة في المجال الطبي الذي حدثت في نظامنا الصحي
    Man spricht vom Humankapital, von Bildung und öffentlichem Gesundheitswesen TED الحديث دائر حول رأس المال البشري, وعن التعليم والصحة العامة.
    Wahrscheinlich passieren weniger Unfälle, und das ist gut für das öffentliche Gesundheitswesen. TED ويمكن ان نخفف من الحوادث .. ويمكن ان نحصل على عوائد صحية كبيرة
    Sie sollten gegen Kürzungen im Gesundheitswesen protestieren! Open Subtitles تبدين كما لو انك ستراسلين عضو من الكونجرس للاحتجاج على التخفيضات الطبيه هذا بالضبط ما سوف افعله
    Wir haben das, was fürs Gesundheitswesen rational ist. TED وتم معرفة ما هو منطقي بالنسبة للصحة العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more