"gewünscht" - Translation from German to Arabic

    • طلبت
        
    • تمنيت
        
    • طلبتِ
        
    • أمنية
        
    • أردتها
        
    • تمنينا
        
    • طلبتم
        
    • طلبتها
        
    • أتمناه
        
    • أراده
        
    • أمنيتي
        
    • تمنت
        
    • تمنى
        
    • تمنيتي
        
    • تمنيتِ
        
    Sie hat sich wohl etwas gewünscht, das sie nur mit 17 bekommen konnte. Open Subtitles لابد أنها طلبت شيئاً لا يمكنها الحصول عليه إلا في هذا السِّن
    Wie gewünscht, nahmen wir Faserproben von Nordbergs Jacke. Open Subtitles كما طلبت ، أخذنا عينه قماش من سترة نوردبرج
    Du bist zu dem Wunschbrunnen gegangen, hast 'ne Münze reingeworfen und dir gewünscht, unsichtbar zu sein, damit du Frauen in der Dusche beobachten kannst? Open Subtitles , أنت ذهبت حقاً إلى بئر الأمنيات , ألقيت عملة و تمنيت أن تكون خفياً حتى يمكنك التجسس على النساء في الحمام؟
    Hatte viel mehr drauf als ihr Mann. Hab mir gewünscht, sie wäre mein Tutor, nicht er. Open Subtitles طريقتها أكثر ذكاءً من زوجها تمنيت دائماً أن تكون هي مستشارتي ، و ليس هو
    Also, ich habe die Werkzeuge gebracht, die du dir gewünscht hattest... Und Bier, was meine Entscheidung war. Open Subtitles اذاً ، لقد أحضرت الأدوات كما طلبتِ والجعّة ، لقد اتخذت قراري
    Wenn Sie sich fragen, ob ich mir diese Gabe gewünscht habe... Keinesfalls. Genauso wenig wie ich mir gewünscht habe, ein Bein zu verlieren. Open Subtitles إذا أنت تتسائل سألت عن هذه هدية لا يا سيدي, أنا لم، لا أكثر من طلبت فقد هذا هنا طرف.
    Ich brachte in Ihrer Predigt wie gewünscht einige Bemerkungen an. Open Subtitles ألقيت نظرة على خطبتك كما طلبت وسجلت ملاحظة أو إثنتين
    Ich habe sie wie von Euch gewünscht weitergeleitet, Meister. Open Subtitles لقد أعدت بثها تماماً كما طلبت أيها المعلم
    Hey, Fred, ich hab mir einen Hund vom Weihnachtsmann gewünscht. Open Subtitles أنت ، فريد. طلبت من سانتا كروز هذا العام.
    Vor 40 Jahren hast du dir einen kleinen Bruder zu Weihnachten gewünscht. Open Subtitles منذ اربعين سنة مضت انت طلبت ان يكون لك اخ صغير كهدية في عيد الميلاد
    Ich bin sicher, dass wir zu spät sind. Wir werden sicher deaktiviert. Wie Sie gewünscht haben, die Baupläne des Senats. Open Subtitles انا متأكده اننا تأخرنا سوف يتم عدم تفعيلنا بالتاكيد كما طلبت خرائط الارض لمجلس الشيوخ
    Du hast dir gewünscht, nicht hier mit mir zu sein, oder? Open Subtitles تمنيت بألا تكن متواجداً هنا معي، أليس كذلك؟
    Du hast dir gewünscht, mich nie mehr wieder zu sehen. Open Subtitles تمنيت بأن أكون في مكان بعيداً عنك حيث لا تستطيع رؤيتي ثانية
    Was hast du dir gewünscht? Open Subtitles الآن يجب أن أقلق بشأنك أيضاً ماذا تمنيت ؟
    Wie gewünscht, ist Miss Kates in unserer Obhut. Open Subtitles كما طلبتِ ، الأنسة كايتس بمأمن تحت حمايته جيد
    So wie in der Dusche gewünscht... Open Subtitles عندما تتمنين أمنية تحت الدش، فإنها تتحقق
    Der Chemiebaukasten, den du dir gewünscht hast! Open Subtitles أنها مجموعة الأدوات الكيميائية التي طالما أردتها أنظر اليها.
    Wir haben uns das Leben des anderen gewünscht, als wir in diesen beschissenen Brunnen gepisst haben. Open Subtitles لقد تمنينا حياة كل منا عندما كنا نتبول في تلك النافورة اللعينة الليلة الماضية
    Das ist der komplette Bericht, wie gewünscht. Open Subtitles هذا حقاً التقرير الكامل , منذ أن طلبتم
    - Mein Geburtstagskind. Das habe ich mir gewünscht. Open Subtitles حسنا يا صاحب عيد الميلاد لقد رأيت هذه فى المخزن و طلبتها لك
    Die DDR, die ich für meine Mutter schuf, hätte ich mir vielleicht so gewünscht. Open Subtitles ربما كانت الجمهورية التي خلقتها من أجل أمي هي ما كنت أتمناه فعلاً
    Manche legen Blumen hin, andere tun das, was sich ihre Lieben gewünscht hätten. Open Subtitles والبعض يفعلون ما أراده أحبّائهم.
    Dann joggte ich hinaus in den Wald und grub die Vogelschachtel aus und hab mir was gewünscht, bevor ich sie öffnete. Open Subtitles إنطلقتُ للغابة، وأخرجتُ الصندوق.. وقمتُ بقول أمنيتي قبل ان أفتحه
    Hat sich oft gewünscht, Ihr würdet sie noch einmal besuchen. Open Subtitles ودائماً ما تمنت لو تزرها ثانية
    Einer meiner 3 Richter hat mir schon öfter den Tod gewünscht, als ich zählen kann. Open Subtitles أعرف أن أحد قضاتي الثلاث تمنى موتي مرات عدة
    Was hast du dir gewünscht, als du den Stein warfst? Open Subtitles ماذا تمنيتي حين رميني بذلك الحجر؟ -لا -هيا، أخبريني
    Du hast dir gewünscht, ich wäre nie geboren. Open Subtitles تمنيتِ لو أنني لم أولد. فأسديني صنيعاً وتظاهري بأنني لم أولد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more