"ghetto" - Translation from German to Arabic

    • الحي
        
    • حي اليهود
        
    • الجيتو
        
    • الغيتو
        
    • الفقيرة
        
    • ضاحية
        
    • جيتو
        
    • الأقليات
        
    • حيّي
        
    • شورتي
        
    • حي الفقراء
        
    Diese Straße teilt das Ghetto ungefähr in zwei Hälften. Open Subtitles أن هذا الشارع يقسم الحي اليهودي إلى نصفين تقريباً
    Tauschware ist die einzige Währung von Wert im Ghetto. Open Subtitles مبادلة البضائع العملة الوحيده التي يمكن أن تساوي أي شيء في حي اليهود
    Verliess tagsüber ein Mann das Ghetto, musste er einen roten Hut aufsetzen, der ihn als Juden kenntlich machte. Open Subtitles أثناء النهار كان أى يهودى يغادر الجيتو عليه ارتداء قبعة حمراء علامة انه يهودى
    Sonst heißt's zurück ins Ghetto. Open Subtitles ما عدا ذلك إنه يرجع إلى الغيتو
    Lass es nach Ghetto aussehen. Lass es nach Gangster aussehen. Open Subtitles اجعلها كالأحياء الفقيرة اجعلها كطريقة العصابات
    - Sie räumen das Ghetto. - Für dich ist kein Platz mehr. Open Subtitles أنهم ينظفون الحي اليهودي لا يوجد مكان لك
    Ich war es, derfrüher immer sagte: "Ich liebe das Ghetto". Open Subtitles أنا كنت الوحيد الذي أتكلم كل يوم عن كم أحب الحي
    Da geht's euch bestimmt besser als in dem stinkenden Ghetto! Open Subtitles سيكون حالكم أفضل من البقاء في هذا الحي العفن, تحركوا
    Im Ghetto sind bald eine halbe Million. Open Subtitles قريبا سيتواجد نصف مليون شخص في حي اليهود
    Du bist im kleinen Ghetto, Intellektuelle, Leute mit Berufen. Open Subtitles أنت في حي اليهود الصغير به أناس مفكرين و محترفين
    Hier im großen Ghetto ist es wie in einer Jauchegrube. Open Subtitles أنت أحسن منا هنا في حي اليهود الكبير.. إنه بالوعة
    Ich sage, dass ich ins Ghetto wollte. Open Subtitles يمكنني القول أن الهرب إلى الجيتو كان فكرتي
    Seltsam... Das Ghetto ist auf einmal so ruhig. Open Subtitles أنا لا أفهم إنّ الجيتو كله هادئ جدا
    höre auf deinen Verstand mit dieser Ghetto Paranoia zu vergiften. Open Subtitles توقّف عن أفساد عقلك بذلك الذعر الغيتو
    Wenn du ins Ghetto reinguckst, guckt das Ghetto zurück. Open Subtitles مثل يقول الرجل، عندما تنظر إلى الحي اليهودي... الغيتو ينظر إلى الوراء في لكم.
    Laufen Sie einen Tag in meinen verdammten Schuhen, aufwachsend im Ghetto, zum Drive-thru zu müssen für Frühstück, weil Mutti das letzte Lebensmittelgeld ausgab für ihren morgendlichen Schuss. Open Subtitles ..تخيلي نفسكِ بمكاني ليوم واحد الترعرع بالأحياء الفقيرة أكل الفطور من اعانات الناس
    Ich wurde im Ghetto geboren. Aber statt die meisten, kam ich heraus. Open Subtitles لقد وُلدتُ في جيتو, ولكني خرجت
    Eines von drei Kindern in Bertie County lebt in Armut. Und es ist, was man "ländliches Ghetto" nennt. TED واحد من كل ثلاثة أطفال فيها يعيش في فقر. و يشار اليها أنها منطقة ريفية تسكنها فئة من الأقليات.
    Sag ihnen dass niemand in meinem Ghetto plündert! Open Subtitles أخبر الفتية أنّ لا أحد يسرق أو يعتدي على أحد في حيّي
    Sag Cabeleira dass Paraíba alles erzählen wird. Ich bin raus aus dem Ghetto. Open Subtitles ؛(بيني)؛ أخبر أخاك ؛(شاغي) أنّ (شورتي) مُخبر
    -Auf keinen Fall. Die leben im Ghetto. Open Subtitles مستحيل، عائلة (كيني) فقيرة إنهم يقيمون في حي الفقراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more