"gibt dir nicht" - Translation from German to Arabic

    • لا يعطيك
        
    • لا يمنحكِ
        
    Das gibt dir nicht das Recht, mein Team zu trainieren! Open Subtitles لا أجل أشعر بهم , ولكن هذا لا يعطيك الحق فى أن تعبث بفريقى الأن , أبتعد عن فريقى أتفهم هذا؟
    Tut mir leid, aber die Welt gibt dir nicht immer genau das, was du haben willst. Open Subtitles أنا آسفة يا غاردنر، لكن العالم لا يعطيك ما تريده
    Aber das gibt dir nicht das Recht, einen Unschuldigen zu töten. Open Subtitles لكن هذا لا يعطيك الحق لتقتل بريء
    Ich weiß, dass du mich angebettelt hast, diese Feier zu organisieren und ich stimmte zu, aber das gibt dir nicht das Recht, eine untätige Prinzessin zu sein. Open Subtitles أنا أعرف أنكِ توسّلتِ إلي لتنظيم هذه الحفلة وأنا وافقت لكن هذا لا يمنحكِ الحق أن تكوني الأميرة النائمة
    Das gibt dir nicht das Recht, so mit mir zu reden. Open Subtitles وهذا لا يمنحكِ الحق للتحدث معي هكذا
    Das gibt dir nicht das Recht meine Privatsphäre zu verletzten. Open Subtitles هذا لا يعطيك الحق لإنتهاك خصوصيتي.
    Aber das gibt dir nicht das Recht, unangemeldet hier aufzutauchen, aber ist schon okay. Open Subtitles هذا لا يعطيك الإذن لتظهر عندي بدون إذن
    Das gibt dir nicht das Recht, das zu machen. Open Subtitles ولكن هذا لا يعطيك الحق لفعل ذلك
    Das gibt dir nicht das Recht, die Welt neu zu gestalten. Warum nicht? Open Subtitles .هذا لا يعطيك الحقّ لإعادة تنشئة العالم - .وما المانع؟
    - gibt dir nicht das Recht, mich einzusperren. Open Subtitles ذلك لا يعطيك الحق ﻹبقائي محبوسا هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more