- Den Polizeipräsidenten! - Er gibt eine Pressekonferenz. | Open Subtitles | انه يقيم مؤتمرا صحفيا من المفروض ان يكون هنا خلال نصف ساعة |
Er gibt eine Party, um mich seinen literarischen Freunden vorzustellen. | Open Subtitles | إنه يقيم حفلة ليقدمني، إلى أصدقائه الأدبيين. |
Ich bin sicher, es gibt eine irgendwo im Park. | Open Subtitles | أنا واثق أنه يوجد واحد في مكانِ ما بالمنتزه |
Es gibt eine viel profundere Verbindung, für deren Erklärung mir die Zeit fehlt, und zwar, dass moderne Genetik ein wirklich aufregedes Wissenschaftsgebiet ist. | TED | هناك علاقة أكثر عمقاً، التي ليس لدي وقت للمرور عبرها وهي أن علم الجينات الحديث هو بالفعل مجال مثير من العلوم. |
Es gibt eine Verzögerung bis sich der Generator nach dem Durchtrennen der Leitungen einschaltet. | Open Subtitles | هناك فترة بين إنقطاع التيار وعمل المولد الإحتياطي |
Es gibt eine große Auswahl an Methoden, damit umzugehen. | TED | هناك مجموعة كبيرة من الطرق للتعامل مع هذا |
Es gibt eine hohe Konzentration von Industrie-Öl im Umkreis vom Navy Yard. | Open Subtitles | لقد لاحظت هذا هناك نسبة عالية من زيت المحرك الصناعي في جميع أنحاء ساحة البحرية هناك |
Es gibt eine Leiche in Mission Hill. | Open Subtitles | نحن ذاهبون ، هناك واحد جديد في ميشون هيلز |
Es gibt eine Geheimtür in der Waffenkammer zur unteren Stadt. Ich bringe ihn raus. | Open Subtitles | هناك باب سري في مخزن الأسلحة يقود إلى المدينة. |
Wir übersehen nur etwas. Es gibt eine Verbindung, die wir noch nicht gemacht haben. | Open Subtitles | الأمر أنّه يوجد شيء لا نراه هناك صلة لم نربطها بعد |
Es gibt eine Abkürzung übers Dach. | Open Subtitles | هناك ثمة طريق مختصرة عبر السقف |
Es gibt eine Seite, die Schlachten gewinnen will, und es gibt eine Seite, die Leben gewinnen will. | TED | هناك الوجه الذي يركز طاقاته للإنتصار في المعارك ، وهناك الوجه الذي يركز الإنتصار في الحياة . |
- Dr. McChlora gibt eine Party für seine Schwester. | Open Subtitles | الطبيب "ماكلـور" يقيم حفلة "لآجل شقيقتة "ويتشيتـا |
Er gibt eine Party im Apella diesen Nachmittag. | Open Subtitles | إنه يقيم حفلة في الابيلا بعد ظهر اليوم |
- Der Bürgermeister gibt eine Benefizveranstaltung. | Open Subtitles | العمدة يقيم حفل خيري الليلة هناك |
Er gibt eine Party. | Open Subtitles | و سوف يقيم حفلة |
Es gibt eine in dem netten Restaurant gegenüber, aber das kommt sicher nicht in Frage. | Open Subtitles | في الواقع، يوجد واحد عبر الشارع في مطعم إيطالي جميل... لكن هذا على الأرجح غير مسموح به في هذه الحالة. |
Es gibt eine am Ende des Flurs. | Open Subtitles | يوجد واحد في آخر الرواق. |
Es gibt eine Beziehung zwischen Alt und Neu. Das Neue entwickelt sich aus dem Kontext des Alten. | TED | هناك علاقة بين القديم والجديد لان الجديد يخرج من القديم |
Im buchstäblichen Sinne gibt es eine Zeit für Bohnen, und es gibt eine Zeit für Ketchup. | Open Subtitles | لكن أعني حرفيـاً، هناك فترة زمنية لـ الفاصولياء وهنالِك فترة زمنيّة لـ الكاتشاب |
Es gibt eine Gruppe von Kindern in Süd-Indien, deren englische Aussprache wirklich schlecht ist und die eine gute Aussprache brauchen, denn das könnte ihre Jobaussichten verbessern. | TED | هناك مجموعة من الأطفال في جنوب الهند نطقهم للإنجليزية سيء جداً، و كانوا يحتاجون الى تحسين النطق الذي سيحسن عملهم. |
Es gibt eine ganze Schar von Menschen die sich darum kümmern, wie Sie aussehen, und was Sie tragen, | Open Subtitles | هناك نسبة كبيرة من الناس والتي تهتم بمظهرك وماترتدي |
Es gibt eine todsichere Methode die immer funktioniert. | Open Subtitles | هناك واحد مؤكدة النجاح تقنية الأبوية التي تعمل دائما. |
Ich hörte, es gibt eine Geheimtür aus dem Club nebenan, aber ich habe sie nie gesehen. | Open Subtitles | سمعت ان هناك باب سري في الملهى المجاور ولاكن لم أراه ابداً |
Es heißt, es gibt eine Korrelation zwischen Großzügigkeit und Schuld. | Open Subtitles | يقال أن هناك صلة بين الكرم والشعور بالذنب. |
Es gibt eine Abkürzung. | Open Subtitles | ثمة طريق مختصر علينا أن نسلكه |
Es gibt eine Seite, die die Diskussion an der Front führt, und es gibt eine Seite, die die Diskussion hinter der Front führt. | TED | هناك الوجه الذي يقود مناقشة الخط الأمامى وهناك الوجه الذي يدور في المناقشات الخلفية الفرعية . |