Weil ihr Geschmackssinn so abgestumpft ist vom Einatmen giftiger Gase im Bergwerk, zwölf Stunden täglich. | Open Subtitles | لأن رئـاتهم مريضة تمـامـا من استنشـاق غـاز مسموم طوال 12 سـاعة في اليوم بالمنجم |
Weil ihr Geschmackssinn so abgestumpft ist vom Einatmen giftiger Gase im Bergwerk, zwölf Stunden täglich. | Open Subtitles | لأن رئـاتهم مريضة تمـامـا من استنشـاق غـاز مسموم طوال 12 سـاعة في اليوم بالمنجم |
Die Luft, die man atmet, ist giftiger Dampf. | Open Subtitles | حتى الهواء الذي تتنفسه هو دخان مسموم |
Ich bin hier, weil vor einer halben Stunde vor dem Gebäude ein giftiger Stoff ausgetreten ist. | Open Subtitles | أنا هنا لأنه منذ حوالى نصف ساعة تم إطلاق مادة سامة بالخارج حول هذا المبنى |
- Warum ist es gefährlich? Draußen wurde ein giftiger Stoff freigesetzt. | Open Subtitles | تم إطلاق مادة سامة بالخارج حول الفندق |
Vielleicht ist da ein Haufen giftiger Farben, die er vor ein paar Monaten benutzt hat. | Open Subtitles | ربّما هناك نوعٌ من الدهان السّام استخدمه منذ شهور |
Und dass Visionen durch das Einatmen giftiger Pflanzendüfte verursacht werden. | Open Subtitles | وأن الرؤى كانت بسبب استنشاق العبق السّام لنباتات الجزيرة |
Ich habe einen ganzen Schrank voller giftiger Proben von einigen der giftigsten Schlangen, die Mann und Frau kennt. | Open Subtitles | لدي خزنة بأكملها مليئة بعينات السم من بعض أكثر الأفاعي سمية التي عرفها الرجل... والمرأة. |
Selbst die Luft, die man atmet ist wie giftiger Dampf. | Open Subtitles | حتى الهواء الذي تتنفسه هو دخان مسموم |
Ein giftiger Abfall der Moderne, der Post-Aufklärung. | Open Subtitles | بقايا سامة من الحداثة... مما بعد عصور التنوير... |
Das ist ein echt giftiger Plastikgeruch. | Open Subtitles | هذه فيها حقاً رائحة سامة للبلاستيك. |