Mit einem Gigabyte RAM sollte es klappen. | Open Subtitles | جيجابايت الخاصة بالذاكرة يجب أن تفي بالغرض |
Wie schon erwähnt, fangen die Teleskope 350 Gigabyte an Daten pro Tag ein. | Open Subtitles | كما ناقشنا في التليفون تقوم مناظيرنا بجمع أكثر من 350 جيجابايت من المعلومات يومياً |
Wie schon erwähnt, fangen die Teleskope 350 Gigabyte an Daten pro Tag ein. | Open Subtitles | كما ناقشنا في التليفون تقوم مناظيرنا بجمع أكثر من 350 جيجابايت من المعلومات يومياً |
Am Tag bevor er verschwand, schloss Vargo einen Speicher Stick dieser Größe an einem Geheim-eingestuften Computer an, und lud eine 2.75 Gigabyte große Datei herunter, | Open Subtitles | لكمبيوتر مسجل وحمل ملف بحجم 2.75 جيغابايت |
Und die Datenrate betrug 125 Gigabyte pro Sekunde. | Open Subtitles | في ذات الوقت، لكل واحدة من هذه الأجهزة. وكان بإمكانهم الجمع بمعدل حوالي الـ125 غيغابايت في الثانية، |
Für eins brauche ich etwa dreieinhalb Wochen und die Datei ist etwa vier Gigabyte groß. | TED | نحتاجُ عادةً حوالَيْ ثلاثةَ أسابيعَ لدمجِ هذهِ الصّور ويكونُ حجمُ ملفِّ التخزينِ النهائيّ حوالي 4 غيغا بايت. |
Das Crawler-Programm hat 2,7 Gigabyte Daten abgerufen. | Open Subtitles | ما زالوا يحاولون تبيُّن ذلك. برنامج الزاحف استعاد 2.7 جيجا من البيانات. |
Das sind 100 Gigabyte ungeschnittene Studioaufnahmen von "Dance House". | Open Subtitles | أكثر مما يبدو عليه هذه مائة جيجابايت من المواد الخام الغير معدلة من صور برنامج دانس هاوس |
Das sind Kilobyte und Megabyte und ihre Mutter Gigabyte. | Open Subtitles | (هذا (كيلو بايت) و الأخر (ميجا بايت (و تلك والدتهما (جيجابايت |
- Die ganzen 38 Gigabyte. | Open Subtitles | - كُلّ 38 جيجابايت. |
Kilometer pro Stunde, Gigabyte pro Sekunde. | TED | ميل في الساعة، جيغابايت في الثانية. |
Es sind 160 Gigabyte. | Open Subtitles | بسعة 160 جيغابايت. |
Ich kenne dich nicht und zeige es nicht in der Öffentlichkeit, aber ich besitze eine digitale Version, zusammen mit zehn Gigabyte paranormaler, geheimer Akten. | Open Subtitles | لا أعرفك ولا أظهره للعلن لكنني أحتفظ بنسخة رقمية منه مع ملفات يصل حجمها لـ10 غيغابايت |
oder um Speichersticks zu erweitern, auf die jetzt 1 Gigabyte Daten passen, und früher waren es 256 Megabyte. | TED | أو عصي الذاكرة التي لديك الآن يمكن أن تخزن واحد غيغابايت من الاشياء عليها -- في الماضي كانت سعتها 256. |
Er löschte jedes Gigabyte an Film, den er von uns hatte, außer dem hier. | Open Subtitles | لقد مسح كلّ غيغا بايت من الفيلم الذي صوّره حولنا. |
- ist knapp ein Gigabyte groß. | Open Subtitles | تغطي مساحة كبيرة حوالي جيجا بايت |