"glücksrad" - Translation from German to Arabic

    • عجلة الحظ
        
    • عجلة الثروة
        
    • دولاب الحظ
        
    Man könnte dies als quasi die älteste Form eines bekannten Spiels betrachten, dem "Glücksrad". TED قد نعتبر هذا اقدم لعبة تشبه عجلة الحظ.
    "Glücksrad"! Betrachten Sie das Studio! Open Subtitles عجلة الحظ أنظرو إلى هذا الإستوديو
    Wir haben heute einen Haufen Geld verdient, Ray, mal abgesehen von den $3.000, die wir am Glücksrad verschleudert haben. Open Subtitles كسبنا الكثير من المال الليلة يا راي بغض النظر عن الـ3 آلاف التي خسرناها... في عجلة الحظ
    Ich habe bei Glücksrad und Der Preis ist heiß mitgemacht. Open Subtitles هذا قواد هنا أنا على عجلة الثروة . سعر الوحدة
    Glücksrad, was? Du schwingst hoch, ich steige ab. Open Subtitles دولاب الحظ أنت تصعد و أنا أنزل
    Denkst du, du bist hier beim Glücksrad? Open Subtitles ماذا، تعتقد بأنّ هذه هي عجلة الحظ ؟
    Entschuldige, aber ich dachte, diese Verzögerung wäre,... damit du Glücksrad mit deiner Mutter schauen kannst. Open Subtitles آسف, لكنني ظننت التأخير من أجل أن تشاهد "عجلة الحظ" مع أمك
    - $3.000 beim Glücksrad. Open Subtitles - خسرنا 3 آلاف دولار في عجلة الحظ
    Hey, Hohlkopf. Glücksrad, Kumpel! Open Subtitles أهلاً دوني عجلة الحظ
    Kerzen anzuzünden und Glücksrad zu schauen, also... wenn wir um 20 Uhr fahren, könnten wir unser Geburtsrecht um 22 Uhr, 22:30 wiederbeschaffen. Open Subtitles وأنا و أمي لدينا عادة بإشعال الشموع ومشاهدة "عجلة الحظ", لذا.. إن استطعنا الرحيل الساعة 8 سيكون لازال بإمكاننا استعادة حقوق ولادتنا الساعة العاشرة أو العاشرة والنصف على الأكثر
    Das Glücksrad! Open Subtitles -الزحام لمدة ساعات عجلة الحظ!
    Nur... beim... Glücksrad! Open Subtitles في عجلة الحظ
    Das Glücksrad. Open Subtitles عجلة الحظ
    Ein Glücksrad. Open Subtitles إنها عجلة الحظ
    Es ist nur, ich... ich kann mich nicht konzentrieren, wenn "Glücksrad"... Open Subtitles فقط لا استطيع التركيز بينما .. عجلة الثروة
    Nächste Woche wird meine "Glücksrad" -Sendung ausgestrahlt. Open Subtitles في الأسبوع القادم, ستعرض حلقتي في برنامج عجلة الثروة
    Das Glücksrad dreht sich im Kreis, so schnell es ihm gefällt. Open Subtitles عجلة الثروة استمرت بالدوران على التناوب
    Und ich soll mir Glücksrad ansehen und mit anderen ungeliebten Alten herumsabbern. Open Subtitles تريد أن تشحنني إلى مكان أشاهد فيه "دولاب الحظ". و يسيل لعابي مع المسنين آخرين ينقصهم الحب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more