schaffte ich erstaunlicherweise den physischen Pilotentest, das war mein grünes Licht zum Fliegen. | TED | و بصورة مدهشة ، نجحت في اختباراتي الطبية من أجل ممارسة الطيران، و كان هذا هو الضوء الأخضر لي ، لكي أطير. |
Wenn es sehr viel Chlorophyll gibt, detektieren sie sehr viel grünes Licht. | TED | عندما يكون هناك الكثير من الكلوروفيل حولها ، فأنهم يرون الكثير من الضوء الأخضر. |
Ich fahre zum Revier. Wir haben grünes Licht. Toll. | Open Subtitles | أنا في طريقي لمركز القيادة لقد جاءنا الضوء الأخضر |
Nach diesem Tag gab mir jeder in dem Slum grünes Licht. | TED | بعد ذلك اليوم, كل شخص في القرية اعطاني الضوء الاخضر. |
Deshalb hat mir heute morgen der Commissioner grünes Licht für die Umstrukturierung der Division gegeben. | Open Subtitles | لذا، هذا الصباح، أعطاني المفوّض الإذن بإعادة تشكيل القسم |
Ich habe grünes Licht vom Präsidenten für "Großputz". | Open Subtitles | لدي ضوء أخضر من الرئيس لتنفيذ عملية المحو الشامل وسأمضي فيها |
Weg mit dem falschen Erzbischof... und grünes Licht für den Besuch bei ihrer Majestät. | Open Subtitles | تخلص من رئيس الأساقفة المزيف وأعطي الضوء الأخضر لزيارة صاحبة الجلالة |
Wir haben grünes Licht, Sir. Das Team ist am Boden. | Open Subtitles | لدينا الضوء الأخضر يا سيدى الفريق على الأرض |
Die Frau Präsidentin will von uns nur grünes Licht. | Open Subtitles | كل ما تريده منا السيدة الرئيس هو الضوء الأخضر |
Eine Minute später, bekam der Pilot grünes Licht. | Open Subtitles | 07 ظهراً . بعدَها بدقيقة، حصلَ الربّان على الضوء الأخضر. |
In 48 Stunden bin ich zurück. Ich vermute, wir haben grünes Licht. | Open Subtitles | سأعود الى هنا بعد 48 ساعة أفترض أن لدينا الضوء الأخضر لتنفيذ العملية |
Mission läuft. Sie haben grünes Licht. | Open Subtitles | تم إطلاق المهمّة, أكرّر لديكم الضوء الأخضر للبدء |
Und sie hat mir grünes Licht gegeben, mich an Ihnen beiden zu rächen. | Open Subtitles | كنت سأحصل على الضوء الأخضر لمطاردتك أنت وزوجتك. |
Port sechs. grünes Licht heißt, Sie haben es. | Open Subtitles | المنفذ السادس ، الضوء الأخضر يعني أنك حصلت عليها |
Dann sollte besser alles normal verlaufen. Das versprach ich dem Präsidenten, um von ihm grünes Licht zu erhalten. | Open Subtitles | من الأفضل أن يسير كلّ شيء على ما يرام، وعدت الرئيس أن أعطيه الضوء الأخضر للعمليّة. |
Es hatte noch gar kein grünes Licht gegeben. | TED | ولكن لم يكن يعني هذا اننا حصلنا على الضوء الاخضر للشروع بالعمل |
Es kommt, weil du sagtest, es sei sicher. Und du gabst ihnen grünes Licht. | Open Subtitles | لانك اخبرتهم انهم سيكونون بامان واعطيتهم الضوء الاخضر |
Ich gab ihm grünes Licht, die Mistkerle auszunehmen. | Open Subtitles | كلا، سأعطيهم الإذن بأن يقتلوا أولئك الملاعين |
Falls er grünes Licht bekommt, wird er sein Luftfahrtunternehmen an die Börse bringen. | Open Subtitles | أنه يريد الإذن لتحويل شركة طيرانه الخاصة إلى شركة عامة. |
Sieht so aus, als könnte es etwas dauern, bevor wir grünes Licht für TM bekommen. | Open Subtitles | يبدوا أننا سنأخذ وقتاً حتى نحصل على ضوء أخضر لإفتتاح الورشة |
Es ist soweit, also los. Max, du hast grünes Licht! Bring sie in die Luft! | Open Subtitles | هذا هو , هيا بنا , " كاتس " لديك ضوء أخضر , أرسلهم فى الهواء |
- Sauerstoff OK, Druck OK. - grünes Licht! | Open Subtitles | الأكسجين جاهز , الضغط محمل لوحه المحرك خضراء |
Alle anderen haben mit ihrer Arbeit aufgehört bis Sie grünes Licht geben. | Open Subtitles | الجميع متوقفون عن العمل حتي تبدي موافقتك |
Und wenn es losgeht, leuchtet ein grünes Licht und der Sprungmeister sagt "Go". | TED | ومن ثم حان وقت القفز حيث يظهر ضوء اخضر .. ويقول مسؤول القفز " إنطلقوا " |
Wir geben Ihnen grünes Licht, sobald Sie in Position sind! | Open Subtitles | سنعطيك إشارة البدء من أسفل هنا عندما تصتف |