"grab der" - Translation from German to Arabic

    • مقبرة
        
    Wenn du es gekauft hast, ist es sicher das beste Grab der ganzen Stadt, aber trotzdem komme ich heute nicht nach Hause. Open Subtitles أنا متأكدة انك ماشريته سيكون أفضل مقبرة في المدينة كلها لكنني لا زلت لن أعود الى البيت اليوم
    Was du gesehen hast, war ein Grab der Kiloma aus dem frühen 19. Jahrhundert. Open Subtitles المكان الذ وجدتيه كان ارض مقبرة (كيلوما) منذ بدايات عام 1800
    Der Pfeil des Apollo wird das Grab der Artemis öffnen oder irgend so 'n Quatsch. Open Subtitles ..(سهم (أبولو (سيفتح مقبرة (ارتميس او شيئا ما من هذا الهراء
    Wenn wir den Pfeil haben, öffnen wir das Grab der Athene und finden den Weg zur Erde. Open Subtitles (وعندما نسترد السهم سنفتح مقبرة (أثينا وسنجد الطريق إلى الأرض
    Ich weiß, wo man das Grab der Athene findet. Open Subtitles أعلم كيف أجد مقبرة (أثينا) , هل تعلمى أنتى؟
    "Und der Leib jedes Stammesführers galt als Opfer für die Götter im Grab der Athene." Open Subtitles ... وجسد زعيم كل قبيلة عرض على الألهة" "فى مقبرة أثينا
    Wenn wir den Pfeil holen, öffnen wir das Grab der Athene und finden den Weg zur Erde. Open Subtitles (وعندما نسترد السهم سنفتح مقبرة (أثينا وسنجد الطريق إلى الأرض
    Was ich wissen muss, ist, wie wir das Grab der Athene finden. Open Subtitles وأريد أن أعلم كيفية إيجاد مقبرة (أثينا) بالظبط
    Wie finden wir das Grab der Athene? Open Subtitles (إنه بالظبط كيف أجد مقبرة (أثينا
    "Der Pfeil des Apollo wird öffnen das Grab der Athene." Open Subtitles " (وسيفتح سهم (أبوول) مقبرة (أثينا"
    Oder "Grab der Illusionen". Open Subtitles أو (مقبرة الأوهام).
    Am Grab der Athene, denke ich. Open Subtitles مقبرة (أثينا) كما أعتقد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more