"gravitation" - Translation from German to Arabic

    • الجاذبية
        
    • جاذبية
        
    • قوى
        
    Einstein hatte bereits Raum und Zeit, Verzerrungen und Krümmungen besetzt um die Gravitation zu beschreiben. TED أينشتاين كان قد استخدم الفضاء الزمكاني مسبقا، على شكل إنحناء و تقعر، لشرح الجاذبية.
    Das Einzige, das sich durch Dimensionen wie die Zeit bewegen kann, ist Gravitation. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي بوسعه أن يمر عبر الأبعاد مثل الوقت هي الجاذبية.
    Die Gravitation ist so stark, dass sie immer im Dunkeln liegt, hinter dem Horizont. Open Subtitles الجاذبية قوية جداً بحيث إنها تختفي دوماً في الظلام إلى ما وراء الأفق.
    Die Gravitation des Asteroiden zieht die Sonde an, und die Sonde hat einige Tonnen Gewicht. TED تقوم جاذبية الكويكب بسحب المسبار، وللمسبار كتلة تزن بضعة أطنان.
    Außer der Gravitation des schwarzen Lochs! Open Subtitles ما عدا جاذبية الثقب الأسود الأن , أغلقها ..
    Gravitation ist stärker wo es mehr Zeug gibt. TED تكون قوى الجاذبية أعظم حيث توجد مادّةٌ أكثر.
    Innerhalb der ersten Sekunde, Energie selbst zerfällt in verschiedene Kräfte eingeschlossen Elektromagnetismus und Gravitation. TED في غضون الثانية الأولى، تتبعثر الطاقة متوزّعةً على قوىً متمايزة من بينها الكهرومغناطيسية و الجاذبية.
    Sterne werden an der chaotischen Kreuzung von Gas und Staub geboren, initiiert durch die unwiderstehliche Anziehungskraft der Gravitation. TED ولدت النجوم في تمازج فوضوي للغاز والغبار، تدعمها الجاذبية بجذبها.
    Und dies ist die Aufgabe, die sich Einstein gestellt hat: Herauszufinden, wie die Gravitation funktioniert. TED و هذه هي المهمة التي خصص أينشتاين نفسه لأجلها -- ليدرك حقيقة عمل الجاذبية.
    Einstein fand heraus, dass das Medium, das die Gravitation überträgt, der Raum selbst ist. TED إكتشف أينشتاين بأن الوسط الذي ينقل قوة الجاذبية هو الفراغ نفسه.
    Das ist die neue Idee, wie die Gravitation tatsächlich funktioniert. TED و بهذا، تكون هذه هي الفكرة الجديدة عن كيفية عمل الجاذبية.
    Einstein kommt vorbei und sagt: Raum und Zeit können sich verzerren und krümmen, das ist Gravitation. TED أتى بعدها أينشتاين بقوله، حسن، المكان و الزمان يمكن لهما أن يتقعرا و ينحنيا، و هذا ما يولد الجاذبية.
    Und zwar dominiert diese dunkle Materie die Wirkung der Gravitation im Universum auf einer hohen Größenordnung, und ich werde Ihnen von den Beweisen dafür berichten. TED في الحقيقة ، المادة المظلمة تسيطر على تأثير الجاذبية في الكون كله على مقياس أكبر ، وسأخبركم عن أدلة على ذلك.
    Schließlich gibt es noch die Gravitation, die mit Materie über deren Masse und Spin wechselwirkt. TED وأخيرا هناك قوى الجاذبية والتي تأثر على المادة من خلال كتلتها ودورانها.
    Lichtgeschwindigkeitsnähe oder extreme Gravitation. Open Subtitles سرعه تقترب من سرعه الضوء أو جاذبية خرافية
    Ich denke, sie vergaßen die Gravitation oder um es anders auszudrücken. Open Subtitles أنهم قد نسوا جاذبية الوضع أو لأقولها بصورة أخرى ... أيها الملائكة
    Die Gravitation beträgt sehr, sehr angenehme 80 % von der auf der Erde. Open Subtitles الجاذبية أفضل بكثير من 80 % من جاذبية الأرض.
    Es tut mir Leid, dass die Gravitation eines echten Planten dir wehtut. Open Subtitles أنا آسفة ، جاذبية الكوكب الحقيقي تُؤلم
    Man kann noch zwei andere Ladungen zur Beschreibung der Gravitation hinzufügen. TED يمكننا إضافة شحنتين إضافيتين.. تسببها قوى الجاذبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more