"griff mich" - Translation from German to Arabic

    • هاجمني
        
    • يهاجمني
        
    • هاجمَني
        
    Ich hörte auf dem Dachboden ein Geräusch, sah nach und er griff mich an. Open Subtitles سمعت ضوضاء في الغرفة العلوية. وذهبت لرؤية ما يحدث, وهو هاجمني, لقد كان دفاعاً عن النفس.
    Er griff mich mit einem Baseballschläger an. Open Subtitles الشئ التالي الذي أعرفه، أنه هاجمني بمضرب
    Mein Exmann, er griff mich letzte Nacht an. Mein Freund erstattete Anzeige. Open Subtitles زوجي السابق، هاجمني البارحة قدّم صديقي تقريراً للشرطة
    Ich kam her, um es zu überprüfen und dieser Typ taucht auf und griff mich an. Open Subtitles جئت لأتأكد منه ووجدتُ هذا الرجل يهاجمني أعطني بعض المعلومات
    Er griff mich an, und dann war ich dort gefangen und sah zu, wie er Red tötete. Open Subtitles لقد هاجمَني وبعدها جلست هناك (وشاهدته يقتل (ريد
    Einmal griff mich ein Hahn an, meine Mom drehte ihm den Hals um, und wir haben ihn gegessen. Open Subtitles مرة واحدة هاجمني الديك و أمي عصرت عنقه وكان لدينا على العشاء
    Das hätte ich nicht getan. Er war mein Freund. Er war betrunken und griff mich an. Open Subtitles ما كنتُ لأفعل ذلك ، فقد كان صديقي، كان ثملاً و هاجمني ، كان دفاعاً عن النفس.
    Dieses Satans-Pony war ebenfalls dort, in seinem Huf hielt es eine Riesengabel und griff mich an! Open Subtitles و كان هناك الحصان القصير و هاجمني بشوكه ضخممه كانت في حافره
    Er griff mich mit diesem Bogen an. Ich verfolgte ihn bis in diesen Wald, doch dann verschwand er. Open Subtitles هاجمني بقوسه، فتبعتُ أثره لأعماق الغابة ثمّ اختفى
    reiste 200 Jahre zurück... er griff mich an... wurde rechtzeitig von einem Highlander gerettet... Open Subtitles عدت بالزمن 200 سنه في الوقت الذي هاجمني أنقذني رجل المرتفعات
    Der Nachthimmel war voll mit diesem wunderschönen, schimmernden Licht und plötzlich griff mich ein Hexenzirkel an und als ich erwachte, waren sie weg. Open Subtitles ليتئذٍ كانت السماء صافية تبرق بذلك الضوء الجميل وبغتة هاجمني معشر سحرة، وحين أفقت، كانوا قد ذهبوا.
    Vor kurzem griff mich ein Mann mit einer Waffe an. Open Subtitles أثناء عودتي ، هاجمني رجل معه بندقيه
    Nein. Er griff mich von hinten an. Open Subtitles هاجمني من الخلف وكان المكان مظلم
    Es griff mich an. Open Subtitles لقدركضعبرغُرفتي... تحت سريري ، ثمَّ هاجمني
    Ein Mann griff mich an. Ich habe mich gewehrt. Open Subtitles لقد هاجمني رجل ما، وأنا دافعت عن نفسي.
    Ich habe... Mein Chef, er griff mich im Büro an, ich rannte weg, weil ich nicht getötet werden wollte. Open Subtitles إنه مديري , لقد هاجمني في المكتب
    Er kam zum Haus, griff mich an und statt zu sagen, du hättest ihn erschlagen, sage ich, ich war es. Open Subtitles لقد أتى و بدأ يهاجمني و عوضا عن أن أقول انك قتلته بشمعدان سأقول أنني فعلت
    Er griff mich an. Open Subtitles لقد كان يهاجمني وكنت ادافع عن نفسي
    (Gelächter) Plötzlich griff mich diese Komplexität an und ich dachte "Ah, Einfachheit – sehr wichtig. TED (ضحك) شعرت أن "التعقيد" يهاجمني فجأة، فكرت في نفسي "البساطة -- موضوع مهم"
    Schließen Sie auf! Trainer Willis griff mich an! Open Subtitles كابتن ويليس هاجمَني!
    Das griff mich eben an! Open Subtitles هو فقط هاجمَني!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more