"großbritannien" - Translation from German to Arabic

    • المملكة المتحدة
        
    • وبريطانيا
        
    • بريطانيا العظمى
        
    • والمملكة المتحدة
        
    • بريطانيا وأقاليم
        
    • بريطانيا في
        
    • لبريطانيا
        
    • أن بريطانيا
        
    • بريطانيا إلى
        
    • البريطاني
        
    • البريطانيين
        
    • في بريطانيا
        
    • البريطانية
        
    • بريطانيا العظمي
        
    • بريطانية
        
    Der Grund dafür ist ein einzigartiges Phänomen, das in Großbritannien passiert, TED و السبب بان هناك ظاهرة فريدة تحدث في المملكة المتحدة
    Benin Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika: Resolutionsentwurf∗ UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية: مشروع قرار
    Wieder haben wir im Westen Privatschulden von 200 % BIP in Spanien, in Großbritannien, den USA. TED مجدداً، في الغرب، يمتلك القطاع الخاص ديناً يعادل 200 بالمئة من الناتج المحلي الإجمالي في أسبانيا وبريطانيا وأمريكا
    Warum? Weil sie es betrachten als dem Sicherheitsinteresse des Volkes von Großbritannien widersprechend. TED لماذا؟ لأنهم إعتبروا ذلك ليس في مصلحة الأمن العام لشعب بريطانيا العظمى.
    Benin, Philippinen und Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland UN بنن والفلبين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Australien, Belgien, Frankreich, Kanada, Kroatien, Italien, Liberia, Neuseeland, Niederlande, Sierra Leone, Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika: Resolutionsentwurf* UN أستراليا، إيطاليا، بلجيكا، فرنسا، سيراليون، كرواتيا، كندا، ليبريا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، نيوزيلندا، هولندا، الولايات المتحدة الأمريكية: مشروع قرار
    das das wahrscheinlich am meisten berichtete Experiment in den Nachrichtenmedien in Großbritannien der letzten zehn Jahre ist. Und das ist das Experiment mit den Fischölkapseln. TED التي من هى أكثر التجارب صحة للذِكر في أنباء المملكة المتحدة ذُكر في العقد الماضي وهذه التجربة بخصوص حبات زيت السمك
    In Großbritannien gibt es das National Institute for Clinical Excellence, NICE. Ohne Zweifel gibt es so etwas auch in Polen. TED في المملكة المتحدة لدينا المعهد الوطني للإمتياز الطبي نايس. و لديك معادل لهذا في بولندا بلا شك.
    Sie wollen einfach tun, was sie schon immer getan haben. Das sage ich Ihnen, in Großbritannien gibt es immer noch viele Chirurgen, TED بكلِّ بساطةٍ هم يرغبون بالقيام بعملهم على النحو الذي ألفوه. في الحقيقة، ثمة العديد من الجراحين في المملكة المتحدة
    Lehrer, die Lehrbücher mit Tags versehen haben, Lehrer, die Klassenzimmer mit Tags versehen haben und ein gutes Beispiel dafür ist eine Schule in Großbritannien. TED فلدينا معلّمون بالفعل ربطوا كتب دراسية ، ومعلّمون ربطوا صفوف المدرسة ، وكمثالٍ رائعٍ على هذا مدرسةٌ في المملكة المتحدة
    Großbritannien und die USA hätten ohne Afrikas Hilfe nicht errichtet werden können." TED ما كان بمقدور المملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية أن تبنى اليوم بدون مساعدة إفريقيا
    Ich bin vor 21 Jahren als Asylsuchender nach Großbritannien gekommen. TED أتيت الى المملكة المتحدة قبل 21 سنة كباحث عن اللجوء السياسي.
    Die Nachfrage nach Leder kommt vor allem aus USA, Deutschland und Großbritannien. Open Subtitles الطلب على الجلود يأتي في المقام الأول من الولايات المتحدة وألمانيا وبريطانيا
    Kanadier, gesucht in Kanada, USA, und Großbritannien wegen Spionage. Open Subtitles كَنَدي، مطلوب في كندا، الولايات المتحدة، . وبريطانيا العظمى بتهمة الجوسسة
    Großbritannien und Frankreich werden kein Bündnis eingehen. Open Subtitles وبريطانيا وفرنسا لم تصحبا حلفاء لقرن آخر
    Das liegt knapp unter dem BIP von Großbritannien. TED هذا أقل بقليل من الدخل القومى السنوى فى بريطانيا العظمى.
    Damals war Großbritannien dabei, seinen kolonialen Einfluss zu vergrößern und die neue führende Weltmacht zu werden. TED في الوقت الذي كانت بريطانيا العظمى في خضم بسط نفوذها الاستعماري لتصبح القوة العالمية المهيمنة الجديدة.
    Stellvertretende Vorsitzende: Indonesien, Kroatien und Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland UN نواب الرئيس: إندونيسيا وكرواتيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Sie sind größtenteils Finanzinstitute der USA und Großbritannien TED وهم غالباً مؤسسات مالية في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    ferner in Anbetracht der von der Verwaltungsmacht in ihrem jüngst publizierten Weißbuch "Partnerschaft für Fortschritt und Wohlstand: Großbritannien und die Überseegebiete" abgegebenen Stellungnahmen, UN وإذ تلاحظ كذلك التعليقات التي أبدتها الدولة القائمة بالإدارة في ورقتها البيضاء التي نشرت مؤخرا عن الشراكة من أجل التقدم والرخاء: بريطانيا وأقاليم ما وراء البحار()،
    In einer Sache hat 1900 Deutschland Großbritannien übertroffen, nämlich in wirtschaftlicher Stärke. TED بالمقام الأول، لأن ألمانيا تجاوزت بريطانيا في القوة الصناعية بحلول القرن العشرين.
    Vortex' Zahlmeisterwurden verhaftet und China dankt sowohl Großbritannien als auch dem MI-7. Open Subtitles أوقفنا قادة فورتيكس و الصين أعربت عن إمتنانها لبريطانيا و المخابرات
    Ich habe letzte Nacht erlebt, dass Großbritannien Feinde jenseits jeder Vorstellung hat. Open Subtitles رأيت ليلة أمس، أن بريطانيا العظمى لها أعداء يفوقون الخيال
    Bis vor Kurzem war Großbritannien keine Einwanderernation, daher konnte es seine Identität als gegeben voraussetzen. TED لم تكن بريطانيا إلى وقت قريب أمة من المهاجرين لذا فقد أخذت موضوع الهوية من المسلمات.
    Canning, der große britische Außenminister, sagte einmal, "Großbritannien hat allgemeine Interessen, aber keine allgemeinen Verbündeten." TED كانينغ، وزير الخارجية البريطاني العظيم قال من قبل، "بريطانيا لها مصالح مشتركة، لكن ليس لها تحالف واحد."
    Stell dir vor, wir hätten Kanonen, wie das Königreich Großbritannien. Open Subtitles تخيل لو كان لدينا مدافع مثل البريطانيين
    Für jede Kalorie, die wir heute hier in Großbritannien verzehren, werden 10 Kalorien benötigt um sie zu herzustellen. TED فكل كالوري نستهلكه من الطعام في بريطانيا اليوم، يتطلب 10 كالوري لأنتاجه.
    Zum nächsten Teil dieser Geschichtsstunde, hier ist ein hübsches Bild der industriellen Revolution in Großbritannien. TED الجزء التالي من درس التاريخ المعقد الصورة الجميلة من الثورة الصناعية البريطانية.
    Großbritannien hat schon einen verrückten König. Open Subtitles هُناك شيئاً واضحاً، سيد (نوريل)، بريطانيا العظمي لديها ملك مجنون بالفعل،
    Großbritannien BESCHULDIGT DAS DEUTSCHE HEER DES BANKRAUBS Open Subtitles بريطانية تتهم الألمان بسرقة البنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more