"gute freunde" - Translation from German to Arabic

    • اصدقاء
        
    • أصدقاء جيدين
        
    • أصدقاء جيدون
        
    • أصدقاء مقربين
        
    • صديقان حميمان
        
    • صديقين حميمين
        
    • أصدقاء حميمين
        
    • صديقين مقربين
        
    • صديقين مقرّبين
        
    • صديقتان
        
    • صداقة طيبة
        
    • صديقان مقربان
        
    • صديقتين
        
    • صديقين جيدين
        
    • صديقين عزيزين
        
    Das meine ich doch! Sie und ich, wir werden gute Freunde! Open Subtitles هذا ما كنت اتحدث عنه انا وانت سوف نصبح اصدقاء
    Wir hatten einen engen Familienverbund, gute Freunde, eine ruhige Straße. TED وكنا عائلة مترابطة وكنا نملك اصدقاء رائعين .. وشارع هادىء
    Wir waren sehr gute Freunde. So einen Freund findet man nicht wieder. Open Subtitles لقد كنا أصدقاء جيدين انه من الصعب أن تجد صديق جيد
    Wir sind... gute Freunde, aber jetzt ist es Zeit für mehr. Open Subtitles .. ونحن أصدقاء جيدين وقد حان الوقت لأخذ الخطوة التالية
    Es sind Freunde. Richtig gute Freunde. Open Subtitles لا في الواقع أبي ، إنه أصدقاء . أصدقاء جيدون حقاً
    Und wenn ich mich recht entsinne, seid ihr beide gute Freunde gewesen, Joss und du! Open Subtitles على ما اذكر انت و جوس كنتما اصدقاء جدا اليس كذلك؟
    Martin, jetzt, da unsere Länder so gute Freunde sind, wirst du wohl endlich in der Lage sein, mir einen Gefallen zu tun. Open Subtitles اصدقاء بلدينا ان حيث مارتن، معروفا لى تقدم ان اخيرا يمكنك ربما
    Ich hoffe, wir werden gute Freunde. Open Subtitles كبنات مدرسة سخيفات. اتمنى ان نكون اصدقاء.
    Aber 6 oder 7 von ihnen waren sehr gute Freunde von mir. Open Subtitles و لكن سته او سبعه منهم كانوا اصدقاء مقربين لي
    Der Mann und ich hätten gute Freunde sein können. Open Subtitles انا و هذا الرجل كان من الممكن ان نكون اصدقاء
    Heute sind wir nur noch gute Freunde. Er hat mir vorgeschlagen, zu kommen. Open Subtitles نحن الآن مجرد اصدقاء, لقد اقترح علىّ الحضور هنا
    Unsere Aufgabe als Menschen ist es also, unsere Geisteskinder zu erziehen, ihnen gute Freunde zu suchen und ihnen einen guten Job zu geben. TED لذلك، فعملنا، كبشر، هو أن نربي أدمغتنا الطفلة، لإيجاد أصدقاء جيدين لهم، لإيجاد عمل جيد لهم.
    Sie und das Opfer, Sean Nokes, waren gute Freunde. Open Subtitles أنت والضحية، شون نوكيس كنتم أصدقاء جيدين
    Denkst du nicht? Vielleicht werden wir auch mal richtig gute Freunde. Open Subtitles ربما أنا و أنت نكون أصدقاء جيدين أيضا لا أعرف...
    Sie ging zu guten Schulen, hatte gute Noten, hatte gute Freunde. Open Subtitles كانت لديها مدرسة جيدة وحصلت على درجات عالية ولديها أصدقاء جيدون
    Man ließ vier gute Freunde einer Person deren Persönlichkeit einschätzen. TED لقد أحضروا أربعة أصدقاء مقربين ليحكموا على شخصية صديقهم.
    Und ich habe meinen Partnern gesagt, dass Sie und ich sehr gute Freunde sind. Open Subtitles وأنا قد أخبرت الشركاء هنا أننا أنا وأنت صديقان حميمان للغاية
    Unter andern Umständen, hätten wir denke ich gute Freunde sein können. Open Subtitles أظنّ أنّنا كنّا سنكون صديقين حميمين لو كانت الظروف مختلفة
    - Danke. Ich glaube, wir werden gute Freunde werden. Open Subtitles شكرا, أعتقد أننا سنكون أصدقاء حميمين, أليس كذلك؟
    Philippe und Abdel sind gute Freunde geblieben. Open Subtitles فيليب و عبدول بقيا صديقين مقربين.
    Dein Vater und ich waren gute Freunde. Open Subtitles أنا ووالدك كنّا صديقين مقرّبين.
    Und da meine Mutter und du gute Freunde sind,... wiederstehe ich dem Verlangen, dir den Stinkefinger zu zeigen. Open Subtitles وبما أنكِ ووالدتي صديقتان مقرّبتان، سأقاوم استغلالكِ في بيع هذا
    Sie waren mit Professor Stoddart gut befreundet? Ja... gute Freunde. Open Subtitles -هل كنت على صداقة طيبة مع البروفيسور (ستودارت)
    Sie sind gute Freunde, geben es aber nicht zu. Open Subtitles إنّها صديقان مقربان من بعضهما، لكنّهما لا يحبان الإعتراف بذلك.
    Es ist ziemlich unmöglich so eng zusammenzuarbeiten... ohne gute Freunde zu werden. Open Subtitles ويكاد أن يكون من المستحيل العمل معاً دون أن نصبح صديقتين مقربتين
    Zweitens können wir gute Kollegen sein... ohne gute Freunde sein zu müssen oder Freunde überhaupt zu sein. Open Subtitles ثانياً . يمكن ان نكون زملين جيدين دون ان نكون صديقين جيدين أو لانكون صديقين ابداً
    Wir können wirklich gute Freunde werden. Open Subtitles أعتقدّ أنه بإمكاننا أن نكون صديقين عزيزين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more