| Fahren Sie zu der Höhle des Löwen, von der Woody sprach? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب الى عرين الاسد الذي أخبرك عنه وودي؟ |
| Für einen Nachwuchsreporter wagen Sie sich sehr oft in die Höhle des Löwen. | Open Subtitles | كما تعرف، بالنسبة لصحفي "شبل"، غالباً ما تميل للدخول إلى عرين الأسد. |
| Der dreifach-Mörder bleibt in der Höhle des Feindes locker. | Open Subtitles | القاتل الثلاثي يبقى في هدوء هدوء في عرين عدوه بمعدل نبضات القلب تصل للـ50 |
| Es war viel verlangt, die Höhle des Löwen zu betreten. | Open Subtitles | كان طلباً عظيماً، أن ألتمس منك دخول عرين الأسد |
| Wohlan, führe er mich. Nimm mich mit in die Höhle des Löwen. | Open Subtitles | حسناً، أرشدني الطريق، أخذني إلى عرين الأسد. |
| Und dafür gehen wir direkt in die Höhle des Löwen. | Open Subtitles | وأنا أقول نحن نتجه مباشرة إلى عرين الأسد. |
| Wir haben ihre Erinnerungen gelöscht und sie in die Höhle des Löwen geschickt. | Open Subtitles | لقد محينا ذاكرتها ومن ثم أرسلناها إلى عرين الأسد |
| Und führst mich somit direkt in die Höhle des Löwen. | Open Subtitles | تريدين أخذي إلى عرين التنين مباشرةً |
| Was für ein langweiliger Schnösel! Ein Hauskater, der sich in die Höhle des Löwen verirrt hat. | Open Subtitles | هذا الوغد قد جاء بنفسه إلى عرين الأسود |
| In der Höhle des Löwen zu sein, eine Lüge zu leben, niemals zusammenzuzucken. | Open Subtitles | أن تكوني في عرين الأسد هناك تعيشين الكذبة، بدون توتر -لم أكن لأستطيعُ فعل ذلك |
| Dann will ich ja nicht in die Höhle des Löwen. | Open Subtitles | هذا و كأنني أدخل إلى عرين الأسد. |
| Wir schicken sie in die Höhle des Löwen. | Open Subtitles | أكثر خطورة؟ سوفَ نرسلها إلى عرين أسد |
| - Willkommen in der Höhle des Löwen. | Open Subtitles | أهلاً بك في عرين الأسد، يا رفيقي. |
| Wir mussten in die Höhle des Löwen. | Open Subtitles | كان علينا أن ندخل إلى عرين الأسد |
| Aus der Höhle des Löwen in ein Rudel Wölfe. | Open Subtitles | بدايتاً من عرين الأسد إلى قطيع ذئاب. |