"hör zu" - Translation from German to Arabic

    • اسمع
        
    • إسمع
        
    • انظر
        
    • إسمعي
        
    • أنصت
        
    • انظري
        
    • أنظر
        
    • أسمع
        
    • استمع
        
    • أسمعي
        
    • أنصتي
        
    • اسمعني
        
    • انصت
        
    • اسمعيني
        
    • أصغي
        
    Hör zu, Mann. Wir sind nicht in der Stimmung für so was. Open Subtitles اسمع يا رجل , نحن لسنا في مزاج جيد لسماع ذلك
    Hör zu, fahr du Milly nach Hause, danach fährst du zu uns. Open Subtitles اسمع لما لا تأخذ ميلي الى منزلها وبعدها تذهب الى المنزل؟
    Hör zu, Mann, ich wollte neulich nicht so abschätzig über deine Verlobung reden. Open Subtitles إسمع لم أقصد ان أكون فظاً معك في ذلك اليوم بشان خطوبتك
    Hör zu mir wurde immer gesagt, ein Mädchen hat jung zu heiraten. Open Subtitles .. انظر لقد تربيت على أن الفتاة تتزوج و هي صغيرة
    Hör zu, Hör zu, ich werde jetzt ein Blick auf die Wunde werfen, okay? Open Subtitles إسمعي ، إسمعي ، سوف ألقي نظرة على جرحكِ الآن ، حسنًا ؟
    Hör zu, Kumpel, du versteht es nicht. Du antwortest mir jetzt. Open Subtitles أنصت يا صاح، أنت لم تفهم، أنت تستجيب لأوامري الآن
    Hör zu, vielleicht sind deine Kindergarten-Kinder mitgenommen, wenn ihre Freunde... miteinander schlafen, aber nicht ich. Open Subtitles انظري ليلي ، ربما اطفال الروضه يستاؤوون لان اصدقائهم ينامون سويّة لكن ليس أنا
    Hör zu Jack, ich habe dem Konsortium meine Bewilligung für den Börsengang gegeben. Open Subtitles اسمع , جاك , لقد أعطيت النقابة مخصصات مدير الاكتتاب الخاصه بي
    Hör zu, Kolja, ich muss dir hier absolut blind vertrauen können, klar? Open Subtitles اسمع ياكوليا.. أنا فعلا بحاجة إلى أن أثق بك هذه المرة
    Hey, Kumpel, Hör zu, ich muss arbeiten, aber Beth bringt dich zu dem Ausflug, okay? Open Subtitles مرحبا يا صاحبي اسمع علي أن أعمل لذا فأن بيث ستأخذك لركوب الدراجة اتفقنا؟
    Hör zu, ich... ich, ich will nichts über Mrs. Spencer hören, Morty! Open Subtitles انظر ، لا اريد ان اسمع عن السيدة سبينسر ، مورتي
    Hör zu, wenn du irgendjemanden ermordet haben willst, ruf mich einfach an. Open Subtitles اسمع, إذا أردتَ أن تردي أحدهم قتيلاً.. فقط اتصل بي, رجاءً.
    Ja, ich werde da sein. Hör zu, ich habe es wieder versucht. Open Subtitles نعم , سأكون هناك إسمع , لقد حاولت فعل ذلك ثانية
    Nein, hey, Kumpel, weißt du, Hör zu, ich verstehe es ja vollkommen. Open Subtitles لا مهلاً إسمع يا صديقي أنا أفهم بالكامل لقد إحتجت وقتاً
    Hör zu, Chandler, wenn das nur ein Spaß für dich ist, kann ich nicht lachen. Open Subtitles حسنا , انظر اذا كانت مزحة كبيرة لك فأنسى الموضوع انه يعنى شيئا لى
    Hör zu, sie war hypotensiv. Der Blutdruck ging in den Keller. Open Subtitles إسمعي , لقد كان ضغط دمها منخفض و كانت تنهار
    Hör zu, Kumpel, wenn ich du wäre, würde ich ihr jetzt alles sagen. Open Subtitles أنصت يا صديقي، لو كنتُ محلّك لتُبت وصارحتها بكلّ شيء في الحال.
    Hör zu, Dana, wenn du seine Verärgerung durchbrechen möchtest, dann musst du etwas unternehmen. Open Subtitles انظري , دونا إذا كنت تريدين تخطي غضبه عليك عليك فعل شيء ما
    Nein, Hör zu. Wenn du die Wahrheit bekommen möchtest, stellst du die Fragen, alles klar? Open Subtitles لا , أنظر ، لو وددت معرفة الحقيقة فعليكَ أن تطرح الأسئلة ، إتفقنا؟
    Hör zu, von Mann zu Mann ich meine es ernst. Ich liebe sie. Open Subtitles حسنا , أسمع الأن رجل لرجل , انا جاد , انا أحبها
    Hör zu, Dad, wenn du schon vor diesen Amerikanerinnen über schmutzige Dinge reden willst, tu's wenigstens wie ein Offizier der Royal Navy. Open Subtitles استمع يا أبي إذا تريد أن تتحدث عن الأشياء المخلة للآداب أمام هؤلاء الفتيات الأمريكيات . فعلى الاقل نتحدث بالعامية
    Hör zu, zwischen uns läuft es irgendwie etwas merkwürdig, seit wir 2 im... Open Subtitles أسمعي , اشعر ان الامور بيننا كانت غريبة بعض الشىء منذ 000
    Nein, Hör zu! Ich hätte es nicht für möglich gehalten! Open Subtitles لا أنصتي إلىَّ أنا نفسي لم أكن لأصدق هذا
    Wir sind im Krankenhaus, da gibt's Ärzte, aber Hör zu, äh... Open Subtitles أجل، إنه مستشفى. لديهم أطباء هنا وما شابه. ولكن اسمعني
    Hör zu. Du musst dich beruhigen, sonst können wir dir nicht helfen. Open Subtitles انصت لي يجب ان تهدا و الا لن نستطيع مساعدتك اهدا
    Hör zu, Effie White. Seit vier Monaten lebst du von meinem Geld. Open Subtitles و الان اسمعيني يا ايفي وايت كنت عائلك الوحيد لاربعه اشهر
    Hör zu, ich habe... gedacht, jetzt da du hier bist, du vielleicht... Open Subtitles أصغي , لقد كنتُ أفكر ربما , بما أنكِ الآن هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more