"hab ihn" - Translation from German to Arabic

    • وجدته
        
    • أمسكته
        
    • نلت منه
        
    • حصلت عليه
        
    • وضعته
        
    • أصبته
        
    • اراه
        
    • تمكنت منه
        
    • وجدتُه
        
    • لم أراه
        
    • لم أره
        
    • طلبت منه
        
    • حصلتُ عليه
        
    • امسكت به
        
    • امسكته
        
    Ich hole einen Kaffee. - Ja. Ich Hab ihn gefunden. Open Subtitles ــ أنا سأشرب كوبا من القهوة ــ نعم , لقد وجدته
    Ich Hab ihn unten am Strand gefunden. Lag da wie 'n Fisch aufm Trocknen. Open Subtitles وجدته على الشط المقابل لـ واشنطن راقدا كقطعة خشب
    Ich Hab ihn erwischt, wie er im Schlafzimmer Samen verstreute. Open Subtitles أمسكته وهو يوزع السماد على السرير ان كنتن تفهمن ما أعني
    Er konnte nicht so schnell laufen und ich Hab ihn ziemlich gut erwischt. Open Subtitles لم يتمكن من الركض بسرعة و لقد نلت منه بطريقة جيدة
    Ich Hab ihn ! Der gehört mir,der gehört mir! Open Subtitles حصلت عليه, عصلت عليه, حصلت عليه هو لي, لي, لي
    OK, Hab ihn. Durch die Glastür zu Ihrer Linken. Open Subtitles حسنا,وجدته.انه داخل الباب الزجاجى على يسارك.
    Doc, er ist in Ordnung. Ich Hab ihn im Internet gefunden. Open Subtitles يا دكتورة، إنه رائع وجدته عن طريق الأنترنت
    - Wir sollten den Kundschafter finden. - Ich Hab ihn gefunden. Er ist tot. Open Subtitles مفهوم أولاً يجب علينا العثور على المراقب وجدته
    Ich Hab ihn im Badezimmer gefunden. Jetzt gehört er mir. Open Subtitles وجدته في حمام الطابق السفلي، إنه ملكي الآن
    Ich Hab ihn gefunden. Ich ruf dich wieder an. Gott sei Dank, er ist bei seinem Vater! Open Subtitles وجدته , سأتصل بك لاحقاً شكراً يا رب , إنه مع أبيه
    Ich Hab ihn erwischt, wie er im Schlafzimmer Samen verstreute. Open Subtitles لقد كان البستاني أمسكته وهو يوزع السماد على السرير ان كنتن تفهمن ما أعني
    - Ich griff ihn mir, Hab ihn am Kragen rausgeschmissen. Open Subtitles كيف ذلك؟ لا أدري، لقد أمسكته ثم ألقيت به من عنقه
    - 900 Meter, recht voraus. - Ich Hab ihn. Open Subtitles 900متر ، مباشرة أمامنا نلت منه ..
    Mein erster Dreier, ich Hab ihn gerockt. Open Subtitles .ما الذي تقصده؟ انه اول جنس ثلاثي وانا حصلت عليه
    Ich Hab ihn in meinem Spind, in dem Kung-Fu-Studio, in dem ich unterrichte. Open Subtitles لقد وضعته في خزانتي في مدرسة الكونج فو , حيث أعمل معلمة
    Er wollte zur Feuerleiter. Hab ihn mit 'nem Schrotsäckchen zu Boden gebracht. Open Subtitles لقد كان مُتجهاً للهرب ، لذا أصبته بواسطة طلقة من البينباج
    Ich weiß nicht. Ich Hab ihn gestern Abend zum ersten Mal gesehen. Open Subtitles انا لا اعرفه انا قابلته الليله الماضيه انا لم اراه ابدا من قبل
    Ich glaub, ich Hab ihn, Jack! Open Subtitles حسنا ، أعتقد أننى تمكنت منه
    Ich Hab ihn beim Obst gefunden. Er ... er sah ganz verloren aus. Ich wollte eine Durchsage machen lassen gehen. Open Subtitles وجدتُه في قسم الفاكهة، بدا تائهاً، كنتُ أهمّ بإذاعة إعلان
    Das mit meinem Dad tut mir Leid. Ich Hab ihn noch nie so erlebt. Open Subtitles أنـا جـداً آسـفه بـشـأن أبي , لم أراه بــتلك الحـالة من قـبل
    Nein, Sir. Er ist nicht hier. Ich Hab ihn seit letztem Mal nicht gesehen. Open Subtitles لا يا سيدى ، إنه ليس هنا ، إننى لم أره منذ المرة الأخيرة التى تتذكرها
    Ich war schon ziemlich verrückt, Hab ihn genervt, dass er mir seine Waffe gibt, um Katzen abzuknallen. Open Subtitles كنت أحمق صغير طلبت منه يدعني أستخدم مسدسه عيار 38 لأطلق النار على القطط في الفناء
    Ich Hab ihn. Open Subtitles لقد حصلتُ عليه.
    Du hast verdammt recht. Ich hab' ihn bekommen. Open Subtitles لقد امسكت به ولاشك
    Ja, ich Hab ihn gefangen. Ich hab euch doch gesagt, ich fang ihn. Und ich hab's geschafft. Open Subtitles نعم, امسكته اخبرتك ان سوف افعل وفعلت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more