"happyend" - Translation from German to Arabic

    • السعيدة
        
    • بنهاية سعيدة
        
    Will ich nicht hoffen. Unser letzter Einsatz hatte kein Happyend. Open Subtitles من الأفضل ألا تكون كذلك ، لأن في المرة الأخيرة لم تكن عندي مثل للنهاية السعيدة
    Nur etwas, das noch nicht beendet ist, kann ein Happyend haben. Open Subtitles النهاية السعيدة هى نهاية القصص التى لم تنتهى بعد
    Nur etwas, das noch nicht beendet ist, kann ein Happyend haben. Open Subtitles النهاية السعيدة هى نهاية القصص التى لم تنتهى بعد
    Könnt ihr bitte gleich zum Happyend kommen, Leute! Open Subtitles هذا هو دوني هل تستطيعون الاختصار رجاءً الى النهاية السعيدة ؟
    Mach ein Happyend. Ein Gefallener. Open Subtitles أعِد كتابته بنهاية سعيدة اذكر أن عدواً قَد قُتِل
    Lass uns gehen und unseren eigenen Happyend erleben. Open Subtitles دعينا نخرج من هذه البلدة اللعينة ونحصل على نهايتنا السعيدة.
    Jetzt, wo sie Männer sind Gibt's ein Happyend Open Subtitles نعم لقد اصبحوا رجال * * ستكون النهاية السعيدة
    Vielleicht kriegen die zwei ihr Happyend, nur weil sie es sich so wünschen. Open Subtitles - شخصان غير مناسبين لبعضهما ربما يحصلان على النهاية السعيدة لأنها يريدانها جداً فقط
    - Du kennst das Happyend noch nicht. - Was ist es denn? Open Subtitles نسيت أن أخبرك بالنهاية السعيدة - ما هي؟
    Die Geschichte hatte wohl für keinen ein Happyend. Die Geschichte ist noch nicht zu Ende, Soldat. Open Subtitles أظن أن لا أحد يحظى بنهاية سعيدة النهاية لم تنتهي بعد أيها الجندي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more