"hassten" - Translation from German to Arabic

    • كرهوا
        
    • كره
        
    • كرها
        
    • يكرهان
        
    • يكرهوا
        
    • كرهت
        
    • نكرهها
        
    • كرهنا
        
    • كرههم
        
    • يكرهون
        
    Als also meine Schüler das zuerst lernten, wieso hassten sie es so sehr? TED فعندما كان طلبتي يدرسون هذا لأول مرة ، لماذا كرهوا المادة بهذه الصورة ؟
    Dann bin ich zurück in mein Heimatland geflogen und sie hassten die Rede. TED وفي نفس الوقت، سافرت عائدة إلى موطني، لقد كرهوا ذلك الخطاب لدرجة شديدة.
    Sie hassten sich gegenseitig... weil... beide sich gegenseitig fürchteten... weil... beide gegenseitig was voneinander wussten. Open Subtitles ...كل شخص كره الآخر لأن كل شخص خاف من الآخر ...لأن
    Meine Eltern hassten sich und ließen das an mir aus. Open Subtitles أبواي كرها بعضهم البعض وألقوا علي اللوم
    Sie hassten Reaktionäre, warteten jedoch Jahre, ehe sie ein Videogerät kauften. Open Subtitles كانا يكرهان الأشخاص الرجعيين، لكنهما انتظرا لسنوات قبل شراء جهاز فيديو
    Sie hassten ihre Opfer nicht. Sie kannten sie nicht einmal. Open Subtitles لم يكرهوا ضحاياهم, لم يكونوا حتّى يعرفونهم.
    Mehr als alle Cloades hassten Sie Rosaleen. Open Subtitles أكثر من اى فرد من عائلة كلود,فقد كرهت روزالين
    Patti wahr ruhig, ein Wissenschaftsstreber, wir hassten sie nicht... es war mehr, als würde sie nicht existieren. Open Subtitles باتي)، كانت من المهووسين) بالعلم، لن نكن نكرهها . كان الأمر وكأنّها لم توجد أصلاً
    Du weißt doch, dass all die großen Partner sich hassten. Open Subtitles تعرف مايقال: كل الشركاء كرهوا بعضهم البعض.
    Aber die Tiranianer und Andaris hassten einander mehr als die Kelownaner. Open Subtitles و لكن في الماضي التريانين و الاندرايين كرهوا بعضهم أكثر من الكيلوناين
    Ja, schwer zu glauben, dass sie deinen Auftritt hassten. Open Subtitles أجل، من الصعب بعض الشيء تصديق أنهم كرهوا أداءك.
    Sie hassten ihn. Open Subtitles لقد كرهوا و,ودوا ان يراه ميتا
    Wir beide hassten New York. Das war unser Hobby. Open Subtitles إعتاد كلانا كره (نيويورك) كان الأمر أشبه بشيئ مشترك بيننا.
    Die Franzosen hassten das Ding, als Eiffel ihn eingeweiht hat. Open Subtitles كره الفرنسيون هذا الشيء عندما كشفه (إيفل) في معرض "باريس" العالمي.
    Ironischerweise hassten sie sich ebenfalls. Open Subtitles ولسخرية الأمر كرها بعضهما أيضاً
    Bitte, Sal und Julian hassten einander, und keiner von beiden würde ein Kind verletzen. Open Subtitles رجاءًا ، (سال) و(جوليان) كرها بعضهما، ولا أحد منهما ليؤذي طفلًا.
    Ein Gauner als Sheriff und 2 Schwarzhändler-Gangs, die sich hassten. Open Subtitles محتاللإدارةالشرطة... ومهربين يكرهان بعضهما. إذالعبتهاصح ...
    Die beiden hassten sich und... Open Subtitles -لأن هذين الإثنين كانا يكرهان بعضهما لدرجة
    Die Schlitzaugen hassten die Natives noch mehr als wir. Open Subtitles لقد كان الصينيون يكرهوا الوطنيون أكثر مننا
    Sie hassten ihn, Sie hassten Ihr Leben. Open Subtitles كرهته، كرهت حياتك لهذا أنشبت حريقاً بمنزلك
    Luke und ich hassten es aus genau denselben Gründen. Open Subtitles انا و لوك كرهنا هذه المدينة لنفس الأسباب
    Das war etwas anderes. Sie waren durch meine Intelligenz bedroht und zu dumm, zu erkennen, dass sie mich deshalb hassten. Open Subtitles لقد هددتهم بذكائي وكانوا أغبياء جداً ليعرفوا أن هذا هو سبب كرههم ليّ
    Die kultivierten Venezianer verschlossen die Augen davor, doch religiöse Fanatiker, die die Juden hassten, sahen es anders... Open Subtitles المتحررون من أهل البندقية تساهلوا فى هذا الأمر لكن كان للمتعصبين الدينيين الذين يكرهون اليهود شأناً آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more