Hast du dich wieder legen lassen? | Open Subtitles | هل فعلت مرة أخرى؟ |
Hast du dich mal gefragt, wenn du dich verliebst, verliebst du dich in... den Künstler oder in den Mann? | Open Subtitles | هل قمت يوماً بالتفكير إذا كنت حين تقعين فى الحب هل تقعين فى حب فنان أم رجل ؟ |
Deshalb Hast du dich in seiner Nähe immer so seltsam verhalten... und ihn zusammengeschlagen, völlig zu Recht. | Open Subtitles | لهذا كنت تتصرف نحوه دائما بهذه الغرابة وضربته هذا الضرب الموجع وكنت محقا فى هذا |
Hast du dich verliebt und gewusst, dass du für den Rest deines Lebens mit ihm sein möchtest? | Open Subtitles | هل وقعت في الحب واردت أن تكوني معه لبقية حياتك؟ |
Und wieder einmal Hast du dich als wertvolles Mitglied unseres Teams bewiesen. | Open Subtitles | أثبت إنّك عضو مهم وقيم في هذا الفريق. |
Hast du dich ganz verwirklicht? | Open Subtitles | هل حققتِ ما تريدين تماماً؟ |
Hast du dich entschieden... was mit Vater und Onkel geschehen soll? | Open Subtitles | وأسعدني كثيراً العودة لأجدك بخير ...هل أخذت قرارك بشأن مصير والدك، وعمّك؟ |
Könnte. Hast du dich irgendwo verletzt? | Open Subtitles | ربما هل فعلت شيئاً ليؤلمك؟ |
Hast du dich an unserm Sohn vergriffen? | Open Subtitles | هل فعلت هذا؟ |
Hast du dich 1991 des Geldes wegen ins Innenministerium gehackt? | Open Subtitles | هل قمت بإختراق موقع وزراة الخارجية بعام 91 للحصول علي المال؟ |
Du wirst toll sein, Schatz. Hast du dich gut eingesungen? | Open Subtitles | ستكونين رائعة يا عزيزتي هل قمت بجدول الاحماء ؟ |
Hast du dich selbst verwandelt oder hörtest du deinen anderen Namen? | Open Subtitles | هل قمت بجعل نفسك تدور ...أو هل سمعت هل سمعت اسمك الآخر؟ |
Deshalb Hast du dich in seiner Nähe immer so seltsam verhalten... und ihn zusammengeschlagen, völlig zu Recht. | Open Subtitles | لهذا كنت تتصرف نحوه دائما بهذه الغرابة وضربته هذا الضرب الموجع وكنت محقا فى هذا |
Donna hat den Jungs gesagt, sie sollen ein Auge auf dich haben, und laut ihnen Hast du dich ein wenig verrückt verhalten. | Open Subtitles | دونا اخبرت الشباب ان يبقوا اعينهم مفتوحة عليك ونقلاً منهم , لقد كنت تتصرف شكل جنوني قليلاً |
Hast du dich in die Wand verliebt, oder so? | Open Subtitles | هل وقعت في غرام الجدار أو شيء كهذا؟ |
Hast du dich verliebt? | Open Subtitles | هل وقعت فى الحب ؟ |
Und wieder einmal Hast du dich als wertvolles Mitglied unseres Teams bewiesen. | Open Subtitles | أثبت إنّك عضو مهم وقيم في هذا الفريق. |
Hast du dich ganz verwirklicht? | Open Subtitles | هل حققتِ ما تريدين تماماً؟ |
Hast du dich dieses Jahr schon gegen Grippe impfen lassen? | Open Subtitles | هل أخذت حقنة الإنفلونزا هذه السنة؟ |
Jetzt, da du ihn besiegt hast, Tribun, Hast du dich selbst wieder versklavt. | Open Subtitles | - إخرج الآن ربحت نصرا ، منبر خطابة. جعلت نفسك عبدا ثانية. |
Wo Hast du dich in den letzten drei Wochen versteckt? | Open Subtitles | أين كنت تختبئ خلال الأسابيع الثلاثة الماضية؟ |
Nun Hast du dich in Kampf und Politik würdig erwiesen. | Open Subtitles | لقد أثبت نفسك في المعركة، وفي السياسة |
Hast du dich noch nie gewundert, warum wir alle Single sind? | Open Subtitles | ألم تتسائلين من قبل قط عن كوننا جميعاً عُزْب ؟ |
Wie Hast du dich bloß in diese Lage gebracht? Hey. | Open Subtitles | لماذا أقحمت نفسك فى هذا بحق الجحيم ؟ |