"hast du je" - Translation from German to Arabic

    • هل سبق
        
    • هل قمت
        
    • أسبق
        
    • هل خطر
        
    • هل سمعتِ
        
    • هل فكرت يوماً
        
    • هل فكّرت
        
    Valentin, Hast du je einen Menschen geliebt, den du nicht lieben wolltest? Open Subtitles فالنتين , هل سبق لك و أن أحببت أحدا في حياتك لم ترغب في أن تحبه ؟
    Hast du je gehört von Hühnchen à la Reine Marie oder Austern in Käsesauce oder Froschschenkel à la parisienne? Open Subtitles هل سبق وأن سمعت بدجاج لارين ماري أو صلصلة المحار بالجبن أو سيقان الضفادع الباريسية؟
    Sag mir mal ehrlich. Hast du je für die Armen gespendet? Open Subtitles أخبريني بصراحة هل سبق لك أن تبرعتي للفقراء؟
    Hast du je deine Nase in einem Haufen Locken vergraben und dir gewünscht, für immer zu schlafen? Open Subtitles هل سبق أن دفنت انفك في جبل من الشعر المجعد
    Martha, Hast du je einen Mann geküsst, dem zweimal die Mandeln entfernt wurden? Open Subtitles مارثا هل سبق لك أن قبلتي رجل قد فقد لوزتيه مرتين؟
    Hast du je etwas außerhalb dieses Zimmers gesehen? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت أي شيء خارج هذه الغرفة؟
    Du hast die ganzen Jahre in der Innenstadt gearbeitet. Hast du je eine Baby-Taube gesehen? Open Subtitles عملت في وسط المدينة كل هذه السنين هل سبق ورأيت أفراخ الحمام؟
    Hast du je für etwas Geld gegen all deine Prinzipien verstoßen? Open Subtitles هل سبق و فقدتَ شخصيّتك ـ فقط من أجل المال ؟
    Hast du je mit dem Kerl geredet, der das Sperma für meine Existenz beigesteuert hat? Open Subtitles هل سبق لك الحديث لذلك الرجل الذي أسهم في تواجدي للحياة ؟
    Apropos, Hast du je den Käse im Rand gehabt? Open Subtitles بمناسبة الحديث عن ذلك ، هل سبق لك و أن حصلت على الجبن في القشرة؟
    Hast du je aufgehört, an diese Nacht zu denken, Sam? Open Subtitles هل سبق لك أن توقفت للتفكير تلك الليلة، وسام؟
    Hast du je versucht, während des Rennens eine Schrotflinte abzufeuern? Open Subtitles هل سبق أن حاولت أن تطلقي النار وأنت تركضين؟
    Hast du je darüber nachgedacht, dass es mich beschützen könnte, wenn du mich einweihst? Open Subtitles هل سبق لك أن توقفت عن التفكير بأن إخباري بالحقيقة سيبقيني آمنة؟
    Als erstes... Hast du je deine Realität in Frage gestellt? Open Subtitles السؤال الأول، هل سبق أن شكّكت في طبيعة واقعك؟
    Hast du je von einer Droge namens Wiley Monkey gehört? Open Subtitles هل سبق لك أن سمعت عن دواء يسمى وايلي مونكي؟ هل له اي علاقة بالذئب؟
    Hast du je etwas gegessen, das noch lebt? Open Subtitles هل سبق لك وتناولتِ شيئا لا يزال على قيد الحياة؟
    Hast du je eine Idee vorgestellt und andere damit völlig verwirrt? TED هل قمت بتقديم فكرة لمجموعة ما وتم حينها التعامل معها بحيرة أو ارتباك؟
    Hast du je den Bluttropfen eines Kindes an deinem Kinn hinunterlaufen gespürt? Open Subtitles أسبق أن شعرت بدم رضيع يقطر على ذقنك؟
    Hast du je daran gedacht, was für mich auf dem Spiel steht, wenn ich mich meiner Aufgabe unwürdig zeige? Open Subtitles هل خطر على بالك ما يمكن أن يحدث لمستقبلى إذا فشلت في تحمل مسئولياتي
    Hast du je davon gehört, dass jemand mit Schuhen duschte? Open Subtitles هل سمعتِ من قبل عن أحد يأخذ حماماً وهو يرتدى حذائة ؟
    Hast du je einen Job bei der Post erwogen? Open Subtitles هل فكرت يوماً بالعمل لدى المكتب البريدي؟
    Hast du je darüber nachgedacht, wie eine Entscheidung ein Leben verändern kann? Open Subtitles هل فكّرت في أيّ وقت عن خيار واحد وصغير يمكن أن يغيّر الحياةً بالكامل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more