"hast du mir nichts davon erzählt" - Translation from German to Arabic

    • لم تخبرني
        
    • لم تخبريني
        
    - Wieso hast du mir nichts davon erzählt? Open Subtitles لماذا لم تخبرني أنك كنت تصمّم لعبة؟ أنا لا أعرف.
    Warum hast du mir nichts davon erzählt? Open Subtitles هل تخون زوجتك معها؟ لماذا لم تخبرني بذلك؟
    Warum hast du mir nichts davon erzählt? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بهذا الأمر آنفاً؟
    Wenn dich das so aufgeregt hat, warum hast du mir nichts davon erzählt? Open Subtitles أذا كنتِ ممتعضة جداً من الأمر لماذا لماذا لم تخبريني ؟
    Warum hast du mir nichts davon erzählt? Open Subtitles لماذا لم تخبريني ، ياعزيزتي ؟
    Wieso hast du mir nichts davon erzählt? Open Subtitles لماذا لم تخبريني ؟
    - Warum hast du mir nichts davon erzählt, dass es so schlimm ist? Open Subtitles لماذا لم تخبرني انه بذلك السوء ؟
    Warum hast du mir nichts davon erzählt? Open Subtitles لماذا لم تخبرني حول كلّ هذا؟
    Warum hast du mir nichts davon erzählt? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بأيٍّ من هذا؟
    - Warum hast du mir nichts davon erzählt? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بأيٍ من هذا؟
    Warum hast du mir nichts davon erzählt? Open Subtitles -لمَ لم تخبرني بهذا؟
    Felicity. Warum hast du mir nichts davon erzählt? Open Subtitles (فليستي)، لمَ لم تخبريني بأيّ من هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more