"hat ein buch" - Translation from German to Arabic

    • كتاب
        
    • كتاباً
        
    Das ist die Zweideutigkeit in meinem Leben die mich wirklich gestört hat, und dazu geführt hat ein Buch zu schreiben mit dem Titel Die Rettung von Fischen vor dem Ertrinken. TED هذا هو الغموض في حياتي الذي يزعجني حقا وقادني لكتابة كتاب أسمه انقاذ سمكة من الغرق.
    Amy Richlin, Vorsitzende der klassischen Philologie der University of Southern California, hat ein Buch geschrieben, das ich auch einmal gelesen habe. TED لقد قرأت كتاب لأمرأة تدعى ايملي ريتشلين وهي رئيسة قسم الكلاسيكيات في جامعة جنوب كاليفورنيا.
    Er hat ein Buch geschrieben. Es ist für Frauen, aber über Männer. Open Subtitles قلد كتب مؤخرا كتاب للنساء, و لكن يتكلم عن الرجال
    Aber es gab vier Studien – eine von John Lesley, er hat ein Buch darüber geschrieben. TED ولكن عموماً هناك أربعُ دراسات الأولى قد تمّت بواسطة جون ليسلي الذي ألفّ كتاباً عن هذا الأمر
    Dr. Wayne hat ein Buch vorgestellt, das aussagt, dass es Teil des Trauerprozesses ist. Open Subtitles إقترح الدكتور واين كتاباً والذي ... يقول فيه بأن هذا جزء من حداد الحزن او الموت
    Tja, so wie es noch nie geschadet hat, ein Buch zu lesen. Open Subtitles نعم ولا شئ يؤذى فى قراءة كتاب.
    Er hat ein Buch über Sonny Chow geschrieben, richtig? - Richtig. Open Subtitles هو مَنْشُورُ a كتاب حول طعامِ سوني، حقّ؟
    Er hat ein Buch über diesen Mist geschrieben. - Captain? Open Subtitles أَعْني، هو كَانَ يَكْتبُ a كتاب على كُلّ هذه الفضلاتِ.
    Der Arzt, der ihn betreut hat, hat ein Buch geschrieben. Open Subtitles والدكتور متورّط... أظنّه قام بتأليف كتاب أو ما شابه
    Er hat ein Buch mit Maschen, die er benutzt, um Frauen dazu zu bringen, mit ihm zu schlafen. Open Subtitles ماذا تقصدين؟ حسناً ، لديه كتاب بطرق الخداع ...التي يستعملها ليخدع النساء لكي يعاشرهن
    Wissen Sie, Sweets hat ein Buch über sie verfasst. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف، كتب حلويات كتاب عنهم.
    Im Rückblick war das vermutlich der Moment, der den Weg für mich bereitet hat, ein Buch mit dem Titel zu schreiben: "Deine Fatwa gilt hier nicht: Unerzählte Geschichten vom Kampf gegen den islamischen Fundamentalismus." TED عندما أتذكر ذلك الآن، أعتقد أن تلك اللحظة هي التي وضعتني على طريق تأليف كتاب يسمى " فتواك لا تنطبق هنا : قصص لم ترو من الحرب ضد الأصولية الإسلامية."
    - Und er hat ein Buch nach mir geworfen. Open Subtitles لقد ألقى عليَّ كتاب أيضاً هيا
    Er war mit uns in Panama und jetzt ist er in Los Angeles und er hat ein Buch, das ursprünglich Open Subtitles (كان معنا في (باناما (و هو الآن في (لوس أنجلس لديه كتاب من المفترض أنه
    Dieser Kerl hat ein Buch darüber geschrieben. Open Subtitles هذا الرجل كتب كتاب بشأن الأمر
    Er hat ein Buch mit Märchengeschichten. Open Subtitles لديه كتاب حكايات.
    Er hat ein Buch dabei, okay? Open Subtitles حسنا, كان معه كتاب
    Jeder, der etwas gilt, hat ein Buch. Open Subtitles أي أحد يؤلف كتاباً
    Sie hat ein Buch geschrieben. Open Subtitles على ما يبدو أنها كتبت كتاباً
    - Sie hat ein Buch geschrieben. - Wirklich? Open Subtitles -لقد ألفتْ كتاباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more