"hat gesagt" - Translation from German to Arabic

    • قال
        
    • قالت
        
    • يقل
        
    • وقال
        
    • قالَ
        
    • وقالت
        
    • قالتْ
        
    • أمرني
        
    • كانت تقول
        
    • لقد أخبرني
        
    • كان يقول
        
    • لقد قالوا
        
    • لقد ذكر
        
    Ayub hat gesagt, ich soll weiterlernen, er würde für mich aufkommen. Open Subtitles بسبب عائلته الكبيرة قال أيوب بأنه يجب عليّ إكمال دراستي
    Wein nicht, denn er hat gesagt, ich soll auf dich Acht geben. Open Subtitles والآن لا تبدأي بالبكاء عليّ، لأنه قال أن عليّ الإهتمـام بكِ
    Er hat gesagt, er bringt mich um, wenn ich ihn verrate. Aber ich musste es tun. Open Subtitles قال أن سيقتلنى لو أخبرت أى شخص ولكن كان يجب على أن أضعه فى السجن
    Sie hat gesagt, sie kann keine Mutter mehr für ihn sein. Open Subtitles قالت أنها لا تستطيع أن تكون أُمّا له بعد الآن
    Anna hat gesagt, Elaine hätte gesagt, ich sei der mieseste Mensch der Welt. Open Subtitles أخبرتني آنا أن إلين قالت إنني من أسوأ البذور التي رأتها مطلقاً.
    Er hat gesagt, er werde den Tempel niederreißen... und in drei Tagen wieder aufbauen. Open Subtitles لقد قال انه سوف يحطم المعبد و سوف يعيد بنائه في 3 ايام
    Tja, er hat gesagt, er würde heute noch ein Geheimnis lüften. Open Subtitles الآن، هو قال أنَّه كان على وشك أن يكشف سراً
    Mein Sohn hat gesagt, dass er den Fernseher anmacht, wenn er mich sehen will. Open Subtitles هل تعرف ما الذي قاله ابني لي؟ قال: أفتح التلفاز آملا أن آراك
    Er hat gesagt, er wollte sich die Badehose nicht nass machen. Open Subtitles لقد قال بأنه لا يريد أن يبلل سروال السباحة خاصته
    Owen hat gesagt, er ging irgendwo hin, als er zusammengebrochen ist. Open Subtitles قال أوين أنه ذهب إلى مكان ما ، عندما انهار
    Er hat gesagt, sie hätten in Japan unterrichtet, Englisch und Spanisch. Open Subtitles لقد قال أنهم يتعلمون في طوكيو الإنجليزية وربما بعض الإسبانية
    Dein Kumpel hat gesagt, wir haben 5 Minuten, und das was vor 3 Minuten. Open Subtitles ليس الآن قال صديقك أن لدينا خمسة دقائق وهذا الكلام منذ ثلاث دقائق
    - Der Arzt hat gesagt, ein Hobby wäre gut für dich. Open Subtitles لقد قال الطبيب بأنّك من المستحسن أن تنخرطي في هواية
    Er meldet sich nur alle paar Monate. Er hat gesagt, er will allein sein. Open Subtitles لقد إتّصل مرّة واحدة منذ بضعة أشهر قال أنّه يريد أن يكون وحيداً
    Es tut mir Leid, dich so rauszuschmeißen, aber dein Bruder hat gesagt... Open Subtitles انا اسفة جداُ لاني وضعتك في الخارج بهذه الطريقة.لكن اخوك قال
    Sie hat gesagt, daß der Typ versucht hat, ihrem Baby was anzutun. Open Subtitles اسمع، لقد قالت أن هذا الرجل كان يحاول أن يؤذي طفلها.
    Ja, ja, sie hat gesagt sie wollte die Abendvorstellung im Clova ansehen. Open Subtitles نعم نعم لقد قالت شىء عن مشاهده عرض مبكر فى الكلوفا
    Er hat gesagt, von dort bis hier runter, überall derselbe Mist. Open Subtitles قالت أن الوضع هكذا هناك وفي كل الأماكن حتى هنا
    Juanita hat gesagt, dass Mrs. Van De Kamps Freund überfahren wurde. Open Subtitles قالت خوانيتا ان حبيب السيدة فان دي كامب قتل بسيارة
    Niemand hat gesagt, du hättest einen Hirntumor. Open Subtitles أنت ليس لديك ورم دماغي هو لم يقل بأن لديك ورم دماغي
    Mama hat geweint... und mein Papa hat gesagt, ich dürfte das Auto nicht fahren. Open Subtitles وكانت أمي تبكي وقال أبي أنني لا يمكنني أن أقوم بقيادة السيارة الشيروكي
    Er hat gesagt, ich könnte die anderen Einhörner finden. Aber wo? Open Subtitles قالَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ وحيداتَ القرن الأخرى لكن أين؟
    Schatz, die Ärztin hat gesagt, ich könne dich nach Hause mitnehmen. Open Subtitles ياحبّيبتي , تحدثت مع الطبيبة وقالت يمكنني أخذك إلى المنزل
    Dad, Mom hat gesagt, wir grillen heute Hotdogs. Open Subtitles أَبّ، أمّي قالتْ بأنّك تَشْوى مقانق مقليةَ
    Guten Tag. Mein Bruder hat gesagt, ich soll besser in diesem Zimmer bleiben. Open Subtitles لقد أمرني أخي بالبقاء في هذه الغرفة.
    Meine Mutter hat gesagt, nach dieser Uhr könnte man sein Herz stellen. Open Subtitles امى كانت تقول أنه يمكن ضبط نبضات قلبك على تلك الساعة
    Er hat gesagt, ich solle niemandem trauen, auch der ISEA nicht. Open Subtitles لقد أخبرني ألا أثق بأحد من الوكالة أو أي أحد
    Er hat gesagt, ich kann alles erreichen, wenn ich es mir nur wünsche. Open Subtitles كان يقول أننى أستطيع أن أكون ما أريد طالما أريده بما يكفي
    Er hat gesagt, du warst hervorragend bei der Operation. Open Subtitles لقد قالوا انك قمت بعمل جراحي رائع الليلة
    Pike hat gesagt, der Lieferant wär jemand aus dem Krankenhaus da drüben. Open Subtitles لقد ذكر بيك ان الممون شخص ما من المستشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more