"hat seine" - Translation from German to Arabic

    • حصل على
        
    • وقَت
        
    • خسر
        
    • قضى
        
    • لديه أسبابه
        
    • لديه رقم
        
    • لديه لحظاته
        
    • فعلة مات
        
    • ووقتٌ
        
    • مشاكله
        
    • قام بقتل
        
    • اتخذ قراره
        
    Er hat seine Arbeit wieder bekommen und eine fast perfekte Punktzahl erwartet und konnte es nicht glauben, als er mich ansah und seine null Punkte zeigte. TED حصل على ورقته وهو يتوقع الحصول على علامة تامة، ولم أستطع أن أصدق عندما نظر إلى عبر الغرفة رافعا صفرا
    Mein Vater hat seine ersten Gewinne im Alter von 22 Jahren gemacht, ich hoffe, ich schaffe es schon mit 21. Open Subtitles تعرفين أن أبي حصل على ربحه الأول عندما كان في عمره 22 أتمنى أن أفعلها عندما أكون في الواحد والعشرين من العمر
    geboren werden hat seine Zeit, sterben hat seine Zeit... pflanzen hat seine Zeit, ausreißen was gepflanzt ist, hat seine Zeit. Open Subtitles وقَت لِلوَلاده ووقَت لِلمَوت وقَت للِزراَعه ووقَت للإِقتَلاع تِلكَ النَبتَات التيِ زرَعت
    Leo hat seine Kräfte verloren, Piper ist gestorben und wurde zum Geist, aber jetzt ist alles wieder gut. Open Subtitles خسر ليو دعونا نرى، صلاحياته، وتوفي بعد ذلك بايبر، وحصلت عليه فعلا مشبوه عندما تحولت إلى شبح، ولكن عملت كل شيء.
    Es wurde verhaftet, er wurde angeklagt, er hat seine Zeit abgesessen. Open Subtitles لقد تم اعتقاله ، و تم ادانته لقد قضى وقته
    Unser Serienkiller hat seine ganze Inspiration aus einem Werk: Open Subtitles حصل على كامل الالهام الخاص بة من مكان واحد : دوائر الجحيم التسعة
    - Jemand hat seine Kontaktliste. Open Subtitles نعم , شخص ما حصل على قائمة إتصالاته
    Steine wegwerfen hat seine Zeit und Steine sammeln hat seine Zeit. Open Subtitles وقَت لإلِقَاء الحِجاَره بعِيداً ووقتَ لجمَع الحِجارَه معَاً
    Suchen hat seine Zeit, verlieren hat seine Zeit... behalten hat seine Zeit, wegwerfen hat seine Zeit. Open Subtitles وقتَ لِلكسَب ووقتَ لِلخسَاره وقَت لِلحفَاظ بِه ووقَت لإلَقائِه بعِيَداً
    Zerreißen hat seine Zeit, zunähen hat seine Zeit... schweigen hat seine Zeit, reden hat seine Zeit. Open Subtitles وقَت للتَمزقَ ووَقت لِلخياَطه وقتَ للِحفاَظ علَى الصمَت ووقتَ لِلتَحدث
    Du musst mit dem Mann mitfühlen. Er hat seine Lebensgrundlage verloren. Open Subtitles عليكَ الشعور بالحزن على الرجل فقد خسر مصدر رزقه
    Er verlor ein Leben, in welchem er Schläge gegen den Kopf erhielt, doch er hat seine Ehe zurück. Open Subtitles كلا، فقد خسر حياة من التعرّض للضرب في الرأس
    Er hat seine Frau und Kinder verloren, weil er nicht aufhören konnte, Geld zu verschenken. Open Subtitles لقد خسر زوجته واولاده لانها لم تستطع ايقافه عن منح المال
    Er hat seine Schuld beglichen. Open Subtitles مهما فعل لقد قضى عقوبته بالسجن لقد سدد دينه للمجتمع
    Er hat seine ganze Jahresapanage in nur vier Monaten ausgegeben. Open Subtitles لقد قضى إقطاعيته المقدره بعام كامل فى أربعه أشهر فقط
    Er redete nicht; hat seine gesamte Strafe abgesessen. Open Subtitles لكن اندريه لديه رمز له. وقال إنه لم يتحدث؛ قضى فترة العقوبة كاملة.
    Er hat seine Gründe. Open Subtitles أنا متأكدة أن لديه أسبابه أعرف ذلك
    Jedes Buch auf der Welt hat seine eigene Internationale Standard Buchnummer. Open Subtitles كل كتاب في العالم لديه رقم معيار دولي خاص به
    Jetzt müssen wir eine Seite wählen, und wir werden natürlich Robin wählen, aber Barney hat seine Momente. Open Subtitles الآن علينا أن نختار جانب، ومن الواضح أننا سنختار جانب (روبن) لكن (بارني) لديه لحظاته أيضًا
    Messala ist tot. Er hat seine Schuld bezahlt. Open Subtitles ميسالا" قد مات" ما فعلة مات معه
    Weinen hat seine Zeit und Lachen hat seine Zeit... (Übertriebenes Schluchzen) Open Subtitles "وقتٌ لتحزَن ووقتٌ لتضحك" -ووقتٌ لأن تلقي الحجارة بعيداً" ..."
    Er hat seine Macken, aber er arbeitet daran. Ich denke, er kann auf sich selbst aufpassen. Open Subtitles نعم لديه مشاكله ولكنه يعمل على حلها أعتقد أن بإمكانه الإعتناء بنفسه
    Immerhin, das letzte Mal als wir gesprochen haben, hast du gedacht er hat seine Frauen ermordet. Open Subtitles آخر مرة تحدثنا كنتِ تعتقدين أنه قام بقتل زوجاته
    Er hat seine Entscheidung getroffen. Open Subtitles لقد اتخذ قراره لا أستطيع فعل شيء حيال ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more