Das heißt nicht, dass ich die negativen Aspekte dieser Hindernisse ignoriere. | TED | هذا لا يعني أنني أتجاهل الجوانب السلبية المتعلقة بهذه العقبات. |
Aber das heißt nicht, dass Hormone unbegrenzte Macht über uns haben. | TED | لكن هذا لا يعني أن للهرمونات سلطة غير محدودة علينا. |
Das heißt nicht, dass Afghanistan nicht wichtig ist, aber es ist eines von 40 Ländern in der Welt, für die wir uns engagieren müssen. | TED | ولكن هذا لايعني أن أفغانستان ليست مهمة ولكنها واحدة من 40 دولة تحتاج التدخل الدولي |
Dass du's vermurkst hast, heißt nicht, dass ich's auch tu, also lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | فقط لأنك أخفقت لايعني أنني سأخفق لذا لاتحاول ملئي بهرائك , حسنا ؟ |
Fasele nicht. Man hat dich zwar nicht festgenommen aber das heißt nicht, dass du nichts Schlimmes angestellt hast. | Open Subtitles | دعك من الشرطة , لمجرد الشرطة لم تضبطك لا يعنى أنك لست سيئا |
Aber das heißt nicht, dass meine Gefühle für dich erloschen sind. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعنى ان مشاعرى تجاهك تغيرت لن يحصل ذلك أبدا |
Das heißt nicht, dass verantwortliche Personen tun können, was sie wollen. | TED | حلولي هذه لا تعني ان الناس في السلطة يمكنهم ان يقوموا بما يريدون دون حساب |
Dass ich Sie nicht mag, heißt nicht, dass ich meinen Job nicht erledige. | Open Subtitles | مهلاً أنت، فقط لأنني لا أحبك لا يعني أن لا سأقوم بواجبي |
Das heißt nicht, dass ich es für mich oder sonst wen besser machen kann. | Open Subtitles | لا يعني بأنّني يمكن أن أجعله أيّ مراهن لي أو أي شخص آخر. |
Deine Kräfte nicht zu haben, heißt nicht, dass du keine Hexe bist. | Open Subtitles | فقط لأنك لا تمتلكين قواك هذا لا يعني أنك لست ساحرة |
Und das wir alle Hybrid Autos fahren sollten, heißt nicht, das ich Amerika nicht liebe. | Open Subtitles | ونحن جميعاً يجب علينا الحصول على سيارات مهجنة لا يعني أنني لا أحب أمريكا |
Die Symptome sind nicht weiter aufgetreten, aber das heißt nicht, dass Anubis fort ist. | Open Subtitles | لا , لا أحد يظهر الأعراض الجسدية , سيدي لكن هذا لايعني أن أنوبيس رحل |
- Das heißt nicht, dass es ein Junge ist. - Doch. | Open Subtitles | لا ,لا هذا لايعني يانه ولد- بلا هذا يعني ذلك- |
Ein Fehler heißt nicht gleich, dass ich überwacht werden muss. | Open Subtitles | أرتكبت خطأ لكن هذا لايعني أني احتاج من يراقبني لقد كنت تتوسلين إلي ان أذهب بك |
Auf Droge zu sein, heißt nicht das man die Wahrheit nicht sehen kann. | Open Subtitles | كونــك مـخمور لايعني أنكَ لاتستطيع أن ترى الحقيقـة |
Aber das heißt nicht, dass es nicht geprüft wird. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعنى أنه لا يستحق المعرفة أو أنه لن يكون فى إمتحان نصف العام |
Ich weiß, nur weil sie mich an dem Tag brauchten, heißt nicht, dass ich am nächsten nicht ihr Sündenbock bin. | Open Subtitles | اعلم لانهم فقط احتاجونى ذلك اليوم لا يعنى هذا انهم لن يجعلوننى كبش فداء اليوم التالى |
Das heißt nicht, dass du deinen Freunden helfen kannst. | Open Subtitles | ذلك لا يعنى أنك ستقدر على مساعده أصدقائك , أنت تعلم القوانين |
Dass wir Hexen sind, heißt nicht, dass du unbesiegbar bist. | Open Subtitles | إنّ حقيقتنا كساحرات لا تعني بأننا مُحصّنات |
Sir, er ist eine künstliche Intelligenz, aber... ..das heißt nicht, dass er nicht lebt. | Open Subtitles | سيدى,انه عقل صناعى لكن.. فقط لأن شخص ما صنعه لايعنى بأنه ليس حى |
Sie heißt nicht fette Scheißkatze, sondern Fleischkloß... und sie isst gerade lhre Krebspastete. | Open Subtitles | بالمناسبة اسمه ليس القت السمين, بل اسمه كرت اللحم و هو ياكل كعكك المستعفن |
Und nur weil du als Captain versagt hast, heißt nicht, dass wir mit dich hart anfassen. | Open Subtitles | نحن نُريدُها، أنت تَعْرفُين ذلك فقط لأنك كقائد همشت الكبير منا هذا لا يَعْني بأنّنا سَنصْبَحُ قاسيين عليك |
Dass ich keinen Job habe, heißt nicht, dass ich mich nicht entwickeln will. | Open Subtitles | فقط لأنّي , ليس لدى وظيفة , ولا يعني أنني لن أتحرّك |
Insgesamt wird sich der technologische Fortschritt positiv auswirken. Aber das heißt nicht, dass von ihm nicht enorme Herausforderungen ausgingen. | News-Commentary | في عموم الأمر، سوف يكون تأثير التقدم التكنولوجي إيجابيا. ولكن هذا لا ينفي التحدي الهائل الذي يفرضه. |
Dass irgendwas Bela Lugosi aufgehalten hat, heißt nicht, dass es bei diesen Wesen wirkt. | Open Subtitles | ليس معنى أن شيئاً أوقف بيللو لاجوسي أنه يمكنه إيقاف هذه الأشياء |
Das Spiel heißt nicht "Worte mit Fremden". | Open Subtitles | هذه اللعبة لا تدعى كلمات مع أغراب |
Du heißt nicht Ryan Richtig. | Open Subtitles | كما لو اسمك ليس "ريان رايت |