Auch wenn sie sich im Eis am Leben erhalten und heilen kann, könnte ihr Gedächtnis beschädigt sein. | Open Subtitles | حتى مع قدراتها للبقاء أو شفاء نفسها طبيعيا ربما دماغها تضرر بدون إصلاح |
Ich wusste nicht, ob ich diesen Körper heilen kann, ob ich aufwachen würde. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما إذا كنت سأتمكن من شفاء هذا الجسم إذا كنت سأستطيع أن أفيق |
Wir versetzen Patienten mit Schädel-Hirn-Trauma in ein künstliches Koma, damit sich der Körper beruhigen und das Gehirn sich selbst heilen kann, während es abschwillt. | Open Subtitles | و نحن نبقي عمداً أصحاب الإصابات في المخ في حالة غيبوبه لتهدئة أجسامهم و منح المخ فتره للتعافي أثناء شفاء الأوارم |
Ich will nur dass man herausfindet was es ist, damit man es heilen kann. | Open Subtitles | أريد فقط أن يخبرني شخص إن كان بإمكانه علاجه |
Für mich ist die amerikanische Gesellschaft nur ein Krebsgeschwür, und das muss erkannt werden, bevor man sie heilen kann. | Open Subtitles | بالنسبة لي فإن المجتمع الأمريكي ليس سوى سرطان، ولا بد أن نكشف عنه، قبل أن نتمكن من علاجه. |
Nichts, was einmal ordentlich ausschlafen nicht heilen kann. | Open Subtitles | هذا ليس بالأمر الذي يعجز نوم ليليّ هانئ عن علاجه. |
Wir sollten Paige rufen, damit sie ihn heilen kann. | Open Subtitles | ربما يتعين علينا أن ننادي بيج حتى تتمكن من شفائه. |
Das war ein Riss, von dem ich noch immer nicht wusste, wie ich ihn heilen kann. | Open Subtitles | مثل علاقتي مع جيسي لكن ذلك كان صداع لا أعرف كيف شفائه |
Wenn ich mich für eine Sache entscheiden müsste, dann wäre es das, dass ich Menschen heilen kann. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد إذا كان لي أن تختار شيئا واحدا، سيكون أستطيع أن شفاء الناس. |
Und wenn ich dir sage, dass ich ALS heilen kann? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن بوسعي شفاء التصلب الجانبي الضموري؟ |
Ich fing an darüber zu lesen, wie pflanzliche Ernährung den Körper heilen kann und bei so vielen Leuten funktioniert hat. | Open Subtitles | ولم أرد ذلك. بدأتُ بالقراءة عن قدرة الغذاء النباتي في شفاء الجسد ونجح مع كثير مِن الناس. |
Du sollst ihren töten, damit er sie nicht mehr heilen kann. | Open Subtitles | أريدك أن قتل ملكهم ... حتى ... لا يستطيع شفاء لهم بعد الآن. |
Ich sagte bereits, dass man Polio nicht heilen kann. | Open Subtitles | أخبرتكم بأنه لا يمكن شفاء شلل الأطفال |
- Nichts, was ein wenig Aspirin nicht heilen kann. | Open Subtitles | لاشيئ , القليل من الاسبرين لا يستطيع علاجه |
Was ich bin, ist keine Krankheit, die man heilen kann. | Open Subtitles | ما أنا علية ليس مرضا يمكنك علاجه |
Das ist eine Krankheit, die ich nicht heilen kann. | Open Subtitles | ذلك المرض لايمكنني علاجه |
Wenn du noch einen Funken Güte in dir hast, wirst du mir sagen, wie man ihm heilen kann. | Open Subtitles | إذا كان لديك ذرة خير متبقية فاخبريني كيف يمكن شفائه |