"heiraten sie" - Translation from German to Arabic

    • تتزوجين
        
    • ستتزوجين
        
    • لا تتزوج
        
    • تزوجي
        
    • يتزوجون
        
    • لا تتزوجي
        
    Warum heiraten Sie nicht und gründen eine Familie? Open Subtitles لما لا تتزوجين و تنجبين الأولاد مثل الآخرين؟
    Denken Sie nicht, dass Sie etwas impulsiv sind, heiraten Sie einen Typen, den Sie gerade vor einigen Monaten trafen? Open Subtitles الا تعتقدي انكِ مندفعة قليلاً تتزوجين شاب التقيته من اشهر قليلة ؟
    Warum heiraten Sie Lex? Open Subtitles لماذا ستتزوجين ليكس؟
    Warum heiraten Sie Rowley? Open Subtitles لماذا ستتزوجين رولى ؟
    Ihr Chef meinte: "heiraten Sie das schwarze Mädchen nicht." Open Subtitles أخبرتَ رئيسك بأنك آتٍ إلى هنا لتقابلني فقال لك "لا تتزوج تلك الفتاة السوداء"
    heiraten Sie einen Mann, den nur Ihr Erbe zum Altar zieht. Open Subtitles تزوجي من رجل لم يكن ليقترب مسافة عشرة أقدام من المذبح لو لم تكوني وريثة
    Das sagen viele, und dann heiraten Sie und leben glücklich bis an ihr Lebensende. Open Subtitles العديد من الأشخاص يقولون ذلك ,وبعدها يتزوجون ويعيشون سعداء للأبد بعدها
    heiraten Sie einen Totengräber, einen Black Jack Dealer oder einen Taschendieb, aber nie einen Reporter. Open Subtitles تزوجي بحانوتي أو موزعاً لورق اللعب تزوجي بنشال لكن لا تتزوجي بصحفي
    - Warum heiraten Sie nicht einen davon? Open Subtitles و لماذا لا تتزوجين منهم ؟
    Wann heiraten Sie? Open Subtitles متى ستتزوجين ؟
    - Warum heiraten Sie nicht? Open Subtitles و لماذا لا تتزوج أنت ؟
    Banks, tun Sie das nicht. heiraten Sie Kathy nicht. Open Subtitles (بانكس)، لا تقدم على ذلك، لا تتزوج (كاثي)
    heiraten Sie Ken Tanaka. Open Subtitles تزوجي كين كاناكا.
    wenn Nick eine Ziege hat und Maria neun, wann werden sie heiraten Sie dann? Open Subtitles "اذا كان لنيك معزة واحدة و لماريا 9 ، فما السرعة التى سوف يتزوجون بها ؟"
    Und dennoch, ich liebe Sie, und ich flehe Sie an, heiraten Sie Bentley Drummle nicht. Open Subtitles و مع ذلك مازلت أحبك (احبك و اتوسل اليك بأن لا تتزوجي (بينتلي درامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more