| Williams, kommen Sie Herein. Sie sind früh dran. Noch eine Tasse? | Open Subtitles | وليامز, ادخل, لقد حضرت مبكرا هل لنا بكوب آخر ؟ |
| Kommen Sie Herein. Wir haben nichts zu verbergen. | Open Subtitles | ادخل يمكنك أن تتفقد الأمر ليس لدينا ما نخفيه |
| Herein mit den Damen mit den fetten kleinen Händen, | Open Subtitles | أدخل هؤلاء السيدات المتعجرفات بأيدهن الصغيرة السمينة |
| Wenn er nicht durchs Fenster reinkam, wie kam er dann Herein? | Open Subtitles | ، وإذا كان لم يدخل عبر النافذة فكيف دخل ؟ |
| Aber ich weiß, wer. Ein ziemlich dramatischer Auftritt. Dummerweise dürfen Sie nicht Herein. | Open Subtitles | و لكن أعلم من المسؤول دخول درامي، و لكنك لا يمكنك الدخول |
| Sie schulden ihm etwas. Ich schlage vor, Sie lassen uns Herein. | Open Subtitles | إنّه شخص تدين له بشكل كبير، أقترح أن تدعونا للدخول. |
| Sind Sie draußen, finden Sie ein Fenster und schauen Sie Herein. | TED | وإذا كنت بالخارج، جد نافذة وانظر للداخل من خلالها. |
| Zimmer gibt es, wir haben bloß kaum Laufkundschaft. Herein. | Open Subtitles | لدينا غرف شاغرة عادةً لا يأتينا أفراد مترجّلين، تفضّل |
| Und, es ist, nicht das es ich mich groß kümmt ins VIP-Zimmer Herein zukommen. | Open Subtitles | المسأله ليست لاني اهتم ان ادخل غرفة كبار الشخصيات |
| Herein! - Vielleicht etwas Mercurochrom? | Open Subtitles | ادخل ربما يجب ان تضع بعض الميركركوم على ذلك؟ |
| Um acht im Hotel. Herein, es ist offen. | Open Subtitles | الساعة الثامنة في الفندق ادخل الباب مفتوح |
| Herein! Ihre Krawatte sieht aus wie die Zunge eines Salamanders. | Open Subtitles | ادخل - رباط العنق هذا يبدو مثل لسان السحلية - |
| Und niemand lässt mich Herein. Egal was ich tue, ich kann nicht hinein. | Open Subtitles | و لا أحد تركني أدخل ، مهما فعلت لا يسعني الدخول |
| "Mutter, lass mich Herein. Wann finden meine Knochen endlich Frieden? | Open Subtitles | التي تحتفظ بأمي في جوفها, و أقول: "أمي العزيزة, دعيني أدخل, متى سوف تحوز عظامي على السلام أخيراً؟" |
| Nein, bitte kommen Sie Herein. Ich denke, Sie werden das würdigen. | Open Subtitles | لا، من فضلك أدخل أظنك ستقدر هذا |
| Ich werde alles mitmachen, aber lasst niemanden Herein. | Open Subtitles | . نعم ، عزيزتى ، سوف أغنى معكما . سوف أرقص معكما . تذكرا ، لا تدعا أحد يدخل للمنزل حتى أعود |
| Dort kommt ein wenig Licht Herein und sie fragen sich: | Open Subtitles | و ضوء النهار الخافت يدخل من النافذة و بدأت في التساؤل |
| Da er mich nicht fragen konnte, bat er Sarah Herein. | Open Subtitles | عندما علم انه لن يمكنه استجوابى, نادى على سارة, وطلب منها الدخول |
| Ich hab auch keinen Schlüssel gebraucht, um Herein zu kommen, oder? | Open Subtitles | لم أ كن بحاجة إلى مفتاح للدخول هنا .. أليس كذلك؟ |
| Ich fragte mich, ob er wohl einen Arzt holte, und da kam er wieder Herein. | Open Subtitles | اذكر انه نهض وخرج واني تسائلت ان كان سيحضر طبيبا ثم عاد للداخل. |
| Bitte kommen Sie doch Herein. | Open Subtitles | من فضلك تفضّل بالداخل. |
| Dann kommen Sie Herein, Daniel. -Möchten Sie einen Kaffee? | Open Subtitles | حسنا إدخل دانيال هل أحضر لك القهوة |
| Tag, schein Herein,... ..und Leben, flieh... ..hinaus! | Open Subtitles | أدخلي الضوء أيتها النافذة وخذي عني حياتي |
| Bitte, komm Herein. Ich esse gerade ein Hungry-Man. | Open Subtitles | ادخلي رجاءً سأنهي تحضير وجبتي الجاهزة |
| Mr. Compton, bitte kommen Sie Herein. | Open Subtitles | - السّيد كومبتون، رجاءً تعال فيه. |
| Lass sie Herein, dann sterben wir alle. | Open Subtitles | حامى لى دعهم يدخلون ،سوف نموت جميعا ما عدا أنت |
| Ach, bitte schicken Sie mir Mr. Cartwright Herein. | Open Subtitles | الرجاء إرسال السيد كارترايت إلى الداخل ، شكراً لك |
| Den ganzen Tag. Herein. Herein. | Open Subtitles | طوال اليوم, أُدخل, أُدخل |
| - Kommen Sie Herein, Mr. Brophy. - Wir wollten die Spielsachen abholen. | Open Subtitles | . تفضل بالدخول سيد بوفى - . آنسة آبى ، حضرنا لأخذ الألعاب - |