"hier alleine" - Translation from German to Arabic

    • هنا لوحدك
        
    • هنا لوحدي
        
    • هنا بمفرده
        
    • هنا بمفردك
        
    • هنا بمفردي
        
    • هنا وحدك
        
    • هنا وحيدة
        
    • هنا لوحده
        
    • هنا وحده
        
    • هنا وحدي
        
    • هنا وحيداً
        
    Harvey, Sie müssen verstehen, ich habe nicht das Recht, Sie hier alleine zurückzulassen. Open Subtitles هارفي، يجب عليك أن تفهم ليس لدي الحق لتركك ترحل من هنا لوحدك
    Und jetzt sitzt du hier alleine rum. Open Subtitles هكذا رَددتَ طابق سفلي، الآن أنت تَجْلسُ فوق هنا لوحدك.
    Ist wahrscheinlich ziemlich scheiße, an Weihnachten hier alleine zu sein. Open Subtitles أعتقد أنَّ هذا سيء نوعاً ما أن أكون هنا لوحدي في ليلة عيد الميلاد
    Wieso wartet ein Mann wie Danny Rayburn, der weiß, dass ihn jemand umlegen will, hier alleine ohne Waffe? Open Subtitles وهو يعرف أنه ثمة من يطارده أن ينتظر هنا بمفرده أعزل؟
    Du lebst hier alleine mit einem Bunker und Waffen... Open Subtitles لا اعرفك ، وانت تعيش هنا بمفردك مع ملجأ للصواريخ واسلحة
    Denkst du, ich bin hier alleine? Open Subtitles -أتعتقد أنني هنا بمفردي ؟
    Dieser Typ-- Dieser Typ ist ein Idiot und ich will nicht das Du hier alleine bist es ist gefährlich. Open Subtitles انظر, هذا الرجل... هذا الرجل مغفل ولا أريدك أن تبقى هنا وحدك .هذا خطير
    Eine schöne Frau wie Sie kann nicht ernsthaft hier alleine sitzen. Open Subtitles فتاه جميلة مثلك لا يمكن ان تكون جالسة هنا وحيدة.
    Ist es okay, wenn wir dich eine Weile hier alleine lassen? Open Subtitles هل أنت موافق على أن تكون هنا لوحدك لفترة ؟ حسناً
    Dich hier alleine zu sehen, ich meine, deinen Kaffee trinkend, deine Songs schreibend.. Open Subtitles مجرد مشاهدتك هنا لوحدك تشربين قهوتك وتكتبين أغانيك
    Weißt du, ich vermute, dass sie dir damit zu verstehen geben will, dass sie nicht vorhat, dich hier alleine sitzen zu lassen. Open Subtitles كما تعرف، أظن بأن جزءا ... منها يرغب بأن تفهمي بأنها لا تريد تركك هنا لوحدك على الجزيرة
    Du denkst, ich kann nicht hier alleine sein? Open Subtitles أتعتقدين أنّ لايُمكنني البقاء هنا لوحدي ؟
    Ja, aber dann wärst du weg und ich werde dann hier alleine zurückgelassen. Open Subtitles لكن بذالك ستذهبين و سوف اترك هنا لوحدي
    Du willst mich hier alleine lassen? Open Subtitles ستتركيني هنا لوحدي
    Ja, TJ ist alt genug, um hier alleine zu leben. Open Subtitles نعم ، و(تي-جي) ناضج بما يكفي للعيش هنا بمفرده
    Wohnte er hier alleine? Open Subtitles هل يعيش هنا بمفرده ؟
    - Dass Sie hier alleine herkommen! Open Subtitles ما أشجعك لكي تأتي إلى هنا بمفردك
    Willst du mit mir mitkommen oder willst du hier alleine rumsitzen? Open Subtitles أتريد المجيء معي أم تجلس هنا وحدك ؟
    Es heißt, dass ich hier alleine bin, also beeil dich, zieh dir was Schönes an. Open Subtitles هذا يعني بأنني هنا وحيدة والآن أسرعي , الشيء الخرافي سيبدأ
    Ich muss hier alleine wieder raus!" Open Subtitles و انا من سيعود كل الطريق من هنا لوحده
    - Es war hier alleine gefangen. Open Subtitles لقد كان أسيرا هنا وحده
    Während du gebetet oder sonst was getan hast, war ich hier alleine und hab mich gefragt, was ich hätte tun können oder was ich nicht hätte tun sollen. Open Subtitles وعندما تكون بالخارج تقوم بالدعاؤ او لا اعلم ما تقوم به ايضاً اكون هنا وحدي افكر فيما كنت قد فعلته
    Du kannst mich nicht hier alleine lassen in dieser... Hölle, wo ich dich nicht finden kann. Open Subtitles لا تستطيعين أن تتركيني هنا وحيداً في هذه الهاوية، حيث لا أستطيع إيجادكِ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more