| Sie zeigt mir keine Erdbeben in Indien oder Bomben im Mittleren Osten - sie passieren hier in der Stadt, wo ich vielleicht was tun kann. | Open Subtitles | هي لا تريني زلزال في الهند أو قنبلة ما في الشرق الأوسط بل هنا في المدينة وبالتالي أستطيع أن أساعد |
| Aber was ich wirklich gerne möchte, ist eine Wohnung hier in der Stadt. | Open Subtitles | و لكن ما أود فعلاً عمله هو أن يكون لي مكان هنا في المدينة |
| Meine Eltern arbeiteten als Hauspersonal für die chinesische Mission bei der UNO, ich landete in einer öffentlichen Schule, hier in der Stadt. | Open Subtitles | عمل والديَ كخدم للبعثة الصينية لدى الأمم المتحدة انتهي بي المطاف في مدرسة عامة، هنا في المدينة |
| Ja, ich kenn' da jeden Taxifahrer hier in der Stadt. Taxifahrer? | Open Subtitles | أجل أنا أعرف كل سواقي الأجرة في هذه البلدة سائق أجرة؟ |
| County, direkt hier in der Stadt. | Open Subtitles | بسجن المقاطعة هنا في البلدة تماماً |
| Außerdem muss ich hier in der Stadt eine Verabredung einhalten. | Open Subtitles | لدى موعد أيضا أود الإلتزام به هنا فى المدينة |
| Ich war mal jemand hier in der Stadt. Ich kam in ein Restaurant rein. | Open Subtitles | لقد كنت ذا قيمة في هذه المدينة كنت ادخل مطعما مزدحما |
| Der Vater des Mädchens ist Professor hier in der Stadt. | Open Subtitles | والد هذه الفتاة يعمل بالبلدة هو أستاذ في الجامعة |
| Ein Haus in Austin, eine Eigentumswohnung in Vancouver und ein Lagerhaus, hier in der Stadt. | Open Subtitles | مكان في أوستن ، شقة في فانكوفر ومستودع هنا في المدينة. |
| - Ich meine hier wie hier in der Stadt. - Bin letzte Nacht angekommen. | Open Subtitles | اقصد ماذا تفعل هنا في المدينة - لقد رجعت بالأمس - |
| hier in der Stadt mit allen die wir lieben. | Open Subtitles | هنا في المدينة مع كل شخص نحبّه |
| Willow Tree Inn, direkt hier in der Stadt. | Open Subtitles | نزل شجرة الصفصاف هنا في المدينة |
| Er würde mit einem Bart. Und er lebt direkt hier in der Stadt. | Open Subtitles | انه ذو لحية. ويعيش هنا في المدينة. |
| Er bleibt ein Weilchen bei Aberdeen, während ich mich um die Geschäfte hier in der Stadt kümmere. | Open Subtitles | إنّه يمكث مع (أبردين) لفترة قصيرة إلى أن أعتني ببعض الأعمال هنا في المدينة |
| Ihr habt einen erfahrenen Archenjäger hier in der Stadt. | Open Subtitles | أنت لديك خبير هنا في المدينة |
| Aber davon abgesehen hält er alle hier in der Stadt für Märchenfiguren. | Open Subtitles | فلنضع كلّ هذا جانباً. يظنّ أنّ الجميعَ في هذه البلدة شخصيّاتُ قصصٍ خرافيّة. |
| Sagen Sie. Engagiert jeder Hehler hier in der Stadt solche Kraftprotze? | Open Subtitles | أخبريني , هل كلّ تاجر سلع مسروقة في هذه البلدة يستأجر حرسًا ؟ |
| Es gibt 200.000 Bräute hier in der Stadt. | Open Subtitles | هناك 20,000 طائر في هذه البلدة |
| Es tut mir Leid, dass Mr. Dundee Sie nicht selbst empfängt, aber er ist hier in der Stadt... irgendwo. | Open Subtitles | أعتذر لعدم حضور السيّد (داندي) نفسه للقائك لكنه موجود هنا في البلدة .. في مكان ما |
| Wade ist doch hier in der Stadt. | Open Subtitles | إن (ويد) هنا في البلدة |
| Ja, du erteilst fußkranken Senioren Yoga-Unterricht, hier in der Stadt. | Open Subtitles | -نعم. انت تعلم الأطفال المشللولين اليوجا هنا فى المدينة. |
| Ich kann nicht glauben, dass sie eine Affäre mit einem Mann genau hier in der Stadt hat. | Open Subtitles | لا اصدق أنها تقيم علاقة مع رجل هنا في هذه المدينة. |
| Sie war mir schon lange aufgefallen, hier in der Stadt. | Open Subtitles | لقد لاحظتها بالبلدة منذ زمن طويل |