"hiesigen" - Translation from German to Arabic

    • المحلية
        
    • محلي
        
    • المحلي
        
    • المحليين
        
    Er ist der Leiter der hiesigen Version der CIA. Open Subtitles ـ أنه .. انه أنه رئيس النسخة المحلية من المخابرات الأمريكية
    Er sagt, er hat niemandem etwas davon erzählt außer den hiesigen Behörden. Open Subtitles قال بأنه لم يخبر احداً سوى السُلطات المحلية اذن تم السيطرة على الموضوع
    Wegen der hiesigen Vorschriften war kein Freiluftkino möglich. Open Subtitles بسبب مرسوم محلي لم تستطع فتح صالة سينما مفتوحة
    Dadurch würde aus ihm trotzdem kein Profi-Cornerback im hiesigen Profi-Footballteam, oder? Open Subtitles ما زال الأمر لن يقوم بتحويله إلى ظهير محترف في فريق كرة قدم محلي محترف، أليس كذلك؟
    Ich teste die Nitratwerte einer hiesigen Tomate. Open Subtitles أختبر مستوى حمض النترات في الطماطم المحلي.
    Zunächst einmal, dieses Modell... wurde von einem hiesigen Wohltäter gespendet, von Septimus Potts. Open Subtitles ‫بادئ ذي بدء ‫هذا النموذج المصغر. ‫قد تم اهدائه من متبرعنا المحلي ‫السيد "سبتموس بوتس".
    Ich hab so ein blödes Abendessen mit ein paar hiesigen Fabrikanten. Open Subtitles هناك عشاء رائع الليلة مع بعض المصنعين المحليين.
    Alle konfiszierten Videos haben wir der hiesigen Polizei übergeben. Open Subtitles عندما صادرنا الأفلام قمنا بالحال بتسليمها إلى السلطات القانونية المحلية
    Jetzt muss ich mich weiterhin mit hiesigen Knochenbrechern, diesem Abschaum, herumschlagen. Open Subtitles والآن أنا مجبر على العبث في هذه الحثالة المحلية
    Das ist eine Karte von Pasadena. Das ist eine Liste von hiesigen Restaurants. Open Subtitles هذه خريطة باسدينا ، وقائمة للمطاعم المحلية
    Wir senden Soldaten in Länder, die mit hiesigen Anschlägen nichts zu tun haben. Open Subtitles نرسل جنودا إلى البلدان ذات الهجمات المحلية أن تفعل شيئا،
    Die hiesigen Autoritäten konnten bisher nicht klären, woher der Ex-Green-Beret die Waffen hat, mit denen er einen Hilfssheriff tötete und 6 andere verwundete. Open Subtitles ما تبقى غير مفسر عن طريق السلطات المحلية هو كيف و من أين حصل جندى البيريه الأحضر على الأسلحة الذى زُعم إنه قتل به نائب العمدة و حاول أن يقتل 6 آخرين.
    "Was man tun kann, um den hiesigen Wald zu schützen." Open Subtitles ما بمقدورنا فعله لانقاذ غابتنا المحلية.
    "Noch keine neuen Informationen über das Verschwinden des hiesigen Arztes" Open Subtitles لا مزيد من الأخبار عن اختفاء طبيب محلي
    Phillip Dunphy, in einem hiesigen Hotel verhört. Open Subtitles المسمى بـ فيل دانفي استجوب في فندق محلي
    Die Webseite war die Idee einer hiesigen Talentsucherin gewesen. Open Subtitles الموقع كان فكرةً من وكيل مواهب محلي
    Damit arbeitet er. Also ruft er einen hiesigen Cop an. Open Subtitles لذا اتصل بشرطي محلي
    Das wäre schön. Die Ergebnisse des Berichts des hiesigen Pathologen. Open Subtitles نتائج تقرير الأخصائي المحلي
    Professor Wilson war einer der ersten Wissenschaftler die diese Gegend erkundeten, zusammen mit dem hiesigen Wildbiologen, Tonga Tortuda. Open Subtitles كان البروفسور (ويلسيون) من أوائل العلماء ليستكشف هذه المنطقة مع عالم الأحياء البرية المحلي (تورتدا تونغا ).
    Das war Jake Forester. Einer der hiesigen Bauunternehmer. Open Subtitles حسنا كان جيك فورستير انه احد المقاولين المحليين
    Ich würde gerne darüber reden, wie Sie bei der Jagd auf den Mann, der mutmaßlich eine Reihe unserer hiesigen Bürger getötet hat, helfen, aber erst muss ich fragen... Open Subtitles اريد ان اتحدث معك عن كيف تساعد فى القاء القبض على الرجل الذى يعتقد انه قتل عدد من مواطنينا المحليين
    Nun, wir sind doch nicht weitergekommen mit den hiesigen Lehrergewerkschaften. Open Subtitles - ما الذي يحدث؟ حسنا، نحن لم نحصل على شيء من نقابات المعلمين المحليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more