Denkst du, das du dich hinter einer Wand verstecken kannst. Überall hinzugehen. Alles machen zu können. | Open Subtitles | تعتقد أنك تستطيع الإختباء خلف هذا الجدار تذهب إلى أين مكان , تفعل أي شيء ؟ |
Denkst du, das du dich hinter einer Wand verstecken kannst. Überall hinzugehen. Alles machen zu können. | Open Subtitles | تعتقد أنك تستطيع الإختباء خلف هذا الجدار تذهب إلى أين مكان، تفعل أي شيء؟ |
Der Angst davor hat, Verantwortung zu übernehmen, der sich hinter einer Kinder-Figur versteckt. | Open Subtitles | خائف من مواجهه العالم و يختفى خلف هذا الكارتون الاخرق |
Ihr seid hinter einer dieser beiden Türen und wir haben mehr als genug Feuerkraft, um beide einzuschießen. | Open Subtitles | أنظروا، أنتم وراء أحد هذين البابين، ولدينا عتاد ناريّ أكثر مما يكفي لإسقاط كليهما. |
Aber Sie sind hinter einer von uns her, also bin ich bereit zu kämpfen. | Open Subtitles | لكنك تسعى وراء أحد من أصدقائي، "لذلك أنا على استعداد للقتال." |
Sich hinter einer bitteren Schale zu verbergen, ist ein wahres Eingeständnis. | Open Subtitles | المرارة تلك يختبىء فيها الإعتراف الصحيح |
Und trotzdem versteckst du dich hinter einer Mauer. | Open Subtitles | ومع هذا تختبئين خلف هذا الجدار |
Sich hinter einer bitteren Schale zu verbergen, ist ein wahres Eingeständnis. | Open Subtitles | المرارة تلك يختبىء فيها الإعتراف الصحيح |
Sich hinter einer bitteren Schale zu verbergen, ist das Schicksal einer Frau. | Open Subtitles | المرارة تلك يختبىء فيها مصير إمرأة |