Der sowjetische Außenminister war nicht erfreut, dass einem seiner Diplomaten in den Hinterkopf geschossen wurde. | Open Subtitles | وزير الخارجية السوفيتى لم يكن مسروراً أن أحد ديبلوماسييه تلقى رصاصة فى مؤخرة رأسة |
Wenn mann sie trifft, dann schießen sie sich auf einen ein, dann sehen sie einem in die Augen, dringen in den persönlichen Raum ein und massieren einem den Hinterkopf. | TED | فعندما تلتقيهم، فإنهم يصبون اهتمامهم عليك، وينظرون في عينيك مباشرة، ويغزون محيطك الشخصي، ويربتون على مؤخرة رأسك. |
Das Kleinhirn ist eine kleine, Blumenkohl-ähnliche Region im Hinterkopf. | TED | المخيخ هو تلك المنطقة الصغيرة التي تشبه القرنبيط في مؤخرة الرأس، لكن لا تدع صغر حجمه يخدعك. |
Konzentrieren Sie sich, und projizieren Sie alles in meinen Hinterkopf hinein. | Open Subtitles | و الآن ركّزي و سلّطي ذلك الشكل إلى خلف ذهني |
Meine Leute werden dir in den Hinterkopf schießen wenn du den Zaun anstarrst. | Open Subtitles | رجالي سيطلقون النار على رأسك من الخلف لو رأوك ابتعدت عن السياج |
Alle Opfer wurden waren durch einen Schuss in den Hinterkopf getötet worden. | Open Subtitles | تم إطلاق النار على جميع الضحايا في الجزء الخلفي من الرأس |
Der Mann, der ein Kabel im Hinterkopf hat und der im Keller wohnt, angeschlossen an einen großen Computer. | Open Subtitles | الرجل ذا السلك في مؤخّرة رأسه في سرداب مقرّ عمله والدتها، |
Ein Schlag auf den Hinterkopf. | Open Subtitles | ضربة في مؤخرة الرأس و كانت هناك أيضاً كدمات حول العينين |
Alle Opfer starben an Stichen in den Hinterkopf. | Open Subtitles | مات الضحايا كلهم من ثقوب في مؤخرة جماجمهم |
Aber in meinem Hinterkopf lauerte die unausgesprochene Angst, dass der Höhepunkt unserer Beziehung bereits erreicht war und dass es fortan nur noch bergab gehen würde. | Open Subtitles | و لكن يقبع في مؤخرة عقلي خوف صامت بأننا قد وصلنا إلى قمة الجبل من مجرى علاقتنا |
Sie merkte nicht, was sie traf. Ein Schlag auf den Hinterkopf. | Open Subtitles | لم تعرف مَن الذي ضربها ضربة في مؤخرة الرأس |
Der Kellner sagt, der Kerl kommt rein, nach oben, bumm bumm, Hinterkopf, geht wieder raus. | Open Subtitles | يقول النادل أن شخصاَ دخل وصعد للأعلى طلقتين في مؤخرة رأسه ثم هرب |
Was sie wirklich meinten, war Sie mit 12 Gram Blei zu füllen, in ihren Hinterkopf. | Open Subtitles | المساواة ما أرادوه حقا هو أن نحصل على حصتنا من كل شيء و وضعوا المسدس في مؤخرة رأسك |
Sich den Hinterkopf mit der Feuerzange einzuschlagen. | Open Subtitles | ان يُحطم المرء مؤخرة رأسه بملقاط المدفأة |
Ein Gedanke im Hinterkopf jedes empfindungsfähigen Wesens. | Open Subtitles | الفكرة الموجودة في مؤخرة عقل كل كائن عاقل |
Aber jemand ist Ihnen gefolgt... und hat Ihnen einen Sandsack auf den Hinterkopf geschlagen, während Sie vor dem Spind von Prinzessin Shaista knieten. | Open Subtitles | لكن شخصا ما تتبعك إلى هناك ؟ وضربك على مؤخرة الرأس بحقيبة رمل و سقطت أرضا قبالة خزانة الأميرة ً شاييســتا ً |
Und durch die Explosion ist ihr Schnabel... an den Hinterkopf gerutscht? | Open Subtitles | أكان هناك بط, الذي خلال التفجير ،منقاره يذهب خلف رأسه |
Und wenn wir uns Pachycephalosaurus ansehen, Pachycephalosaurus hat eine massive Kuppel und die kleinen Beulen am Hinterkopf waren auch am Resorbieren. | TED | وإذا نظرنا الى باكيسيفالوسور باكيسيفالوسور لديه قُبة صلبة والنتؤات خلف رأسه ايضاً تُمتص |
aber sie werden auch an ihrem Hinterkopf gepackt, und ihr Gesicht wird in eine Musikbox gesteckt. | Open Subtitles | لكنهم أيضا ً يحصلون في الخلف اليد تمسك الرأس ووجوههم تتجه نحو الخزنات الموسيقية حسناً |
Du stehst gerade voll konzentriert im Tor, als es dich plötzlich stark am Hinterkopf juckt. | TED | أنت تقف متأهبًا داخل المرمى حين تفاجئك رغبة عارمة بحكّ رأسك من الخلف. |
Was nun, schlug der Mörder ihm mit einer riesigen Kerze auf den Hinterkopf? | Open Subtitles | اذاا، ماذا القاتل ضربه في الجزء الخلفي من الرأس مع شمعة عملاقة؟ |
Sein Hinterkopf war zerplatzt. Er lag in einer Blutlache. | Open Subtitles | مؤخّرة رأسه كانت مفتوحة وكان يستلقي على بركة من الدماء |
Fünf Fotos von seinem Hinterkopf, keins von seinem Gesicht, und eins von der Fahrerin. | Open Subtitles | خمس صور لمؤخرة رأسه، ولا واحدة لوجهه، وصورة أخرى للمرأة التي تقود. |
Behalten Sie das Mysterium der dunklen Energie im Hinterkopf, weil ich Ihnen jetzt drei Schlüsselfakten zur Stringtheorie nennen werde. | TED | أذن مع الاحتفاظ بغموض الطاقة المبهمة في خلفية عقلكم حيث سأقوم بإخباركم ب ثلاثة أشياء رئيسية عن نظرية الأوتار |
Spürt ihr dieses Summen in eurem Hinterkopf? | Open Subtitles | ــ هل تشعر بذلك النتوء الذى بمؤخرة جمجمتك؟ |
Vor einigen Tagen haben sie den Körper eines jungen Mannes entdeckt, welcher offenbar seit einigen Monaten tot war, mit einer Kugel im Hinterkopf. | Open Subtitles | اكتشفوا من عِدَة أيام جُثَة رجلٍ يافِع و الذي منَ الواضِح أنهُ قد ماتَ مِن عِدَة شهور برصاصةٍ في مُؤخرَة رأسِه |