"hinterließ eine nachricht" - Translation from German to Arabic

    • تركت رسالة
        
    • ترك رسالة
        
    • ترك ملاحظة
        
    Sie hinterließ eine Nachricht und sagte, dass sie eine große Spur verfolge, die mich glücklich machen wird. Open Subtitles لقد تركت رسالة تقول أنها تطارد دليل ضخم والذى سيجعلنى سعيداً
    Sie hinterließ eine Nachricht mit der dringenden Bitte, zurückzurufen. Open Subtitles تركت رسالة عاجلة تطلب منها معاودة الاتصال بها.
    Ok. Ich hinterließ eine Nachricht an Pater Todd. Open Subtitles -حسناً , لقد تركت رسالة إلي الأب "تود "
    -Das hält nicht. -Er hinterließ eine Nachricht auf der Mailbox. Schau hier. Open Subtitles هذا ليس كافياً - ترك رسالة في البريد الصوتي -
    Das Studio rief sogar an und hinterließ eine Nachricht. Open Subtitles . حتى أن الإستديو إتصل و ترك رسالة
    Er hinterließ eine Nachricht, dass er alles geradebiegen will. Open Subtitles ترك ملاحظة يقول فيها أنه يصحِّح كل شيء
    Sie hinterließ eine Nachricht. Open Subtitles لقد تركت رسالة.
    Ich weiß. Ich hinterließ eine Nachricht. Open Subtitles أعرف لقد تركت رسالة
    Sie hinterließ eine Nachricht. Open Subtitles لقد تركت رسالة.
    Sie hinterließ eine Nachricht im Van. Open Subtitles تركت رسالة في الفان
    Ich hinterließ eine Nachricht. Open Subtitles تركت رسالة.
    Ich hinterließ eine Nachricht. Open Subtitles تركت رسالة.
    Marshall hinterließ eine Nachricht für Marshall? Open Subtitles مارشل) ترك رسالة لـ (مارشل)؟ )
    Ennis hinterließ eine Nachricht. Open Subtitles (اينيس) ترك رسالة خلفه
    Er hinterließ eine Nachricht. Er ist weggelaufen. Open Subtitles ترك ملاحظة ، انه سيهرب.
    Der Kerl hinterließ eine Nachricht. Open Subtitles .إنها كذلك الرجل ترك ملاحظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more