"hochwasser" - Translation from German to Arabic

    • فيضان
        
    • الفيضان
        
    • وأعمال الإحراق
        
    • النهر كان
        
    Diese Stadt wurde durch ein Hochwasser fast völlig von der Karte ausradiert. Open Subtitles هذه البلدة مسحت من على وجه البسيطة بسبب فيضان منذ قرن
    Wer an der Küste lebt, hat schon oft auch bei normalem Wetter Hochwasser erlebt. TED إذا كنا نعيش على امتداد السواحل، في عدة أماكن، فنحن فعلياً نرى فيضان اليوم المشمس.
    Hochwasser in Palm Springs... (Daniel) Und das ist noch nicht alles. Open Subtitles .... عندنا فيضان فى بالم سبرينجس وهذا ليس كل شيء
    Nein, meine Eltern wurden bei einem Hochwasser getötet. Open Subtitles كلا، لقد مات والدىّ فى الفيضان. أليس كذلك؟
    Ein Hochwasser hat sie vor Jahren weggeschwemmt. Open Subtitles لقد ازيل بسبب الفيضان منذ سنوات
    Viele Leute verloren ihre Häuser durch das Hochwasser oder durch das Feuer das im Ghetto gelegt wurde. Open Subtitles كانت عائلات كثيرة متشردة بسبب الفيضانات وأعمال الإحراق المتعمّد في أحياء الأقليات
    Hochwasser. Konnten nicht über den Fluß. Open Subtitles النهر كان ثائراً لم نستطع عبوره
    Es hieß immer nur, sie wäre im Hochwasser gestorben. Open Subtitles لقد أخبرني فحسب أنها ماتت في الفيضان
    - Seit dem Hochwasser ist es nicht mehr dasselbe. Open Subtitles لم يكن كذلك قبل الفيضان
    Katastrophe nach der anderen heimgesucht: Der Pest folgt nun das Hochwasser. Open Subtitles بعد الفيضان أتى الطاعون.
    Viele Leute verloren ihre Häuser durch das Hochwasser oder durch das Feuer das im Ghetto gelegt wurde. Open Subtitles كانت عائلات كثيرة متشردة بسبب الفيضانات وأعمال الإحراق المتعمّد في أحياء الأقليات
    Hochwasser. Konnten nicht über den Fluß. Open Subtitles النهر كان ثائراً لم نستطع عبوره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more