"hochzeitsgeschenk" - Translation from German to Arabic

    • زفاف
        
    • الزفاف
        
    • زفافك
        
    • هدية الزواج
        
    • هدية زواج
        
    • هدية زواجك
        
    Und es wäre ein wunderbares Hochzeitsgeschenk, Jim. Open Subtitles وهو سيكون رائع زفاف الهدية، جيِم ذلك صحيح.
    Dann habe ich eine Idee für das Hochzeitsgeschenk. Open Subtitles هذا طبيعي جيد, أنا أعرف ما الذي سأحضره لك كهدية زفاف ما هذا؟
    Es ist nämlich ein Hochzeitsgeschenk. Und ein ganz exquisites dazu. Open Subtitles إنها هدية زفاف في الواقع، أخرجي الأفضل لهم
    Ich habe ihn für Euch an Bord gebracht als Hochzeitsgeschenk. Open Subtitles لقد وضعتها على متن السفينه من أجلك كهديه الزفاف
    Es war abgemacht, dass sie ein Hochzeitsgeschenk für Pat sein soll. Open Subtitles إشتريته على اساس ذلك هو سيكون هدية الزفاف لبات
    Wir haben über euer Hochzeitsgeschenk gesprochen. Er scheut keine Kosten. Open Subtitles لقد كنا نتناقش بشأن هدية زفافك إنه لن يبخل بأي نفقات
    Er wollte ihr ein Hochzeitsgeschenk kaufen. Es war herzzerreißend. Mrs. Peabody, gibt es sonst noch was? Open Subtitles كان مفلساَ أراد شراء هدية زفاف لقد حطم قلبها
    Es ist nur ein freundliches, unschuldiges Hochzeitsgeschenk. Es ist nicht unschuldig. Open Subtitles إنها مُجرد هدية زفاف بريئة - إنها ليست بريئة -
    Ich meine nur... Das wird das beste Hochzeitsgeschenk aller Zeiten. Open Subtitles أعني فقط ، هذه ستكون أفضل هدية زفاف على الإطلاق
    Alles, meine Wüstenblume. Sieh es als Hochzeitsgeschenk. Was? Open Subtitles يا زهرة الصحراء خاصتي إعتبريها هدية زفاف
    Ich ließ daraus Armbänder machen und gab sie dem Mädel als Hochzeitsgeschenk. Open Subtitles صنعت منها أساور وأعطيتها للفتاة كهدية زفاف
    Weißt du, dass ihr heute gekommen seid, erinnerte mich daran, dass Cooper und ich euch ein Hochzeitsgeschenk gekauft haben. Open Subtitles هل تعلم قدومكم اليوم ذكرني انه انا وكوبر احضرنا لكما هدية زفاف هل فعلت؟
    Was ist ein besseres Hochzeitsgeschenk für Elisabeth, als ihre größte Rivalin um den englischen Thron? Open Subtitles وهل يوجد هدية زفاف أفضل من منافستها على العرش الانكليزي؟
    Okay. Es ist ein Hochzeitsgeschenk, aber es bringt Pech, es vorher zu sehen, also lass es bitte. Open Subtitles لا بأس، إنّها هدية زفاف مبكرة، لكن من المشؤوم جدًّا أن تريها
    Früher haben die Eltern ihren Töchtern ein Goldschwein als Hochzeitsgeschenk gegeben. Open Subtitles في قديم الزمان، كان كبار القوم يعطون خنزيراً ذهبياً لبناتهم كهدية زفاف
    Nein, das wird mein Hochzeitsgeschenk. Open Subtitles لا. لا، أُريدُ إعْطائك هذه الدروسِ باعتبارها هدية الزفاف.
    Sie sagten, ich könnte dir ein Hochzeitsgeschenk kaufen, wenn ich das Geld hätte. Open Subtitles لقد قالوا أنه يمكنني أن أشتري لكَ هدية الزفاف إن حصلت على الأموال.
    Das ist mein Hochzeitsgeschenk. Trage es immer bei dir. Open Subtitles إنه هديتي لحفل الزفاف أبقيه يجانبك دائما
    Und danke für euer Hochzeitsgeschenk. Open Subtitles أرجو أن أكون كتبت ما يكفي عن هدية الزفاف الجميلة منك
    - Hast du mein Hochzeitsgeschenk bekommen? Open Subtitles هل حصلتِ على هدية الزفاف ؟ لقد حصلت عليها
    ich sollte das wirklich nicht tun, aber, ähm, Ihre Geschichte hat mich wirklich berührt, also betrachten Sie es als verspätetes Hochzeitsgeschenk. Open Subtitles - انا حقا لا يفترض أن أقوم بهذا لكن , قصتكِ حقا دخلت قلبي لذا إعتبريها هدية زفافك المتأخرة
    Dennoch bist du der einzige unter den Freunden meines Bruders... der ihm kein Hochzeitsgeschenk gegeben hat. Open Subtitles حتى الآن أنت الوحيد من أصدقاء أخي الذي لم يعطيه هدية الزواج
    Ich habe etwas für meine Geliebte. Ein Hochzeitsgeschenk für meine Braut. Open Subtitles أحضرت حلية لزوجتي هدية زواج لعروس المستقبل
    Ich möchte, dass du ihn trägst. Das ist mein Hochzeitsgeschenk. Open Subtitles أريدك أن تأخذى هذا , أختى أنها هدية زواجك منى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more