Hoffentlich ist die besser als deine letzte. Bist du auf Rache aus? | Open Subtitles | أتمنى أن يكون الحدس أفضل من السابق هل أشم رائحة الثأر؟ |
Hoffentlich ist er ein besserer Richter als Golfer. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون قاضي أفضل من كونه لاعب قولف |
Das Kleid und der Petticoat für Thor sind gekommen. Hoffentlich ist es das, was sie wollte. | Open Subtitles | آمل أن يكون هذا ما أرادته لقد احتفظت به من أجلها |
Hoffentlich ist morgen früh jemand bei ihm, wenn er zu sich kommt. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون احد بجانبه صباح الغد عند استفاقته |
Hoffentlich ist das die richtige Straße. | Open Subtitles | أتمني أن يكون هذا الطريق الصحيح |
Hoffentlich ist Saft im Haus, wenn ich zurückkomme. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هناك عصير عندما أعود للمنزل |
Hoffentlich ist dieser Zustand nicht so schlimm wie seiner. Denn er ist tot. | Open Subtitles | آمل ألا يكون الوضع خطيراً لأن هذا الرجل ميتاً |
Zwei Einheiten für einen Blechschaden? Hoffentlich ist die Fahrerin schon 18. | Open Subtitles | وحدتان فى حادث لسائقة فى حالة سُكر أتمنى أن تكون تجاوزت ال 18 سنة |
Hoffentlich ist er inzwischen darüber hinweg, weil er unsere beste Chance ist. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون قد تجاوز الأمر الآن لأنه أفضل فرصنا |
Hoffentlich ist auch ihr Herz so gut. Hoffentlich. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون قلبها بمثل جمالها نتمنى ذلك أيضا |
Hoffentlich ist noch einen Tisch frei. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون لديكم طاولة متاحة أنا ليس لدي حجز |
Gott, Hoffentlich ist es nur ein Drei-Personen-Haushalt. | Open Subtitles | رباه، آمل أن يكون أولئك الأفراد الوحيدين بتلك العائلة |
Hey, Kumpel. - Hoffentlich ist dieses Ding schalldicht. | Open Subtitles | مرحباً يا صاح آمل أن يكون هذا عازلاً للصوت |
Hoffentlich ist das Wetter in Mexiko besser. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون الطقس افضل فى المكسيك نعم |
Hoffentlich ist dir das eine Lehre. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون فى ذلك درس لك |
Hoffentlich ist das die richtige Straße. | Open Subtitles | أتمني أن يكون هذا الطريق الصحيح |
Hoffentlich ist noch was da. | Open Subtitles | أتمني أن يكون متبقي |
Hoffentlich ist das Geld da, sonst kannst du deinem Arsch Auf Wiedersehen sagen. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون المال هنا وإلا ستودع مؤخرتك |
Hoffentlich ist es etwas Wichtiges, oder einer von uns kriegt Ärger. | Open Subtitles | - من الأفضل أن يكون هذا الأمر مهماً .. أوأنأحدناسيلقىالمتاعب. |
Hoffentlich ist das keiner von den Saubermännern. | Open Subtitles | آمل ألا يكون من هؤلاء العسكريين المتعجرفين |
Zwei Einheiten für einen Blechschaden? Hoffentlich ist die Fahrerin schon 18. | Open Subtitles | وحدتان فى حادث لسائقة فى حالة سُكر أتمنى أن تكون تجاوزت ال 18 سنة |
Hoffentlich ist es groß genug für den Wolf. | Open Subtitles | حسناً، لنأمل أن تكون كبيرة بشكل كاف ٍ للذئب. |
Hoffentlich ist der Ort noch so vermissenswert. | Open Subtitles | على أمل أن يكون عالماً يرغب في العودة إليه |
Hoffentlich ist er etwas beschäftigt. | Open Subtitles | دعونا نأمل أنها تبقي مشغول له / لبعض الوقت. |
Hoffentlich ist dieser Anwalt ein Experte, Monsieur! | Open Subtitles | من الافضل ان يكون هذا المحامى خبيرا يا سيدى |
Hoffentlich ist Gossip Girl jetzt fertig mit mir. | Open Subtitles | وسأحاول ان أمضي بحياتي على أمل ان تكون هذه آخر مرة اسمع عنها |