"hoffnungslose" - Translation from German to Arabic

    • ميؤوس
        
    • خاسرة
        
    • اليائس
        
    • البائسة
        
    Lasst uns all unsere Träume vom Reden in hoffnungslose Verschwiegenheit meißeln. Open Subtitles دعونا نحت في صمت ميؤوس منها. لدينا كل الأحلام التحدث.
    Lasst uns all unsere Träume vom Reden in hoffnungslose Verschwiegenheit meißeln. Open Subtitles دعونا نحت في صمت ميؤوس منها. لدينا كل الأحلام التحدث.
    Okay, ich komme auf drei hoffnungslose Fälle, hat jemand mehr? Open Subtitles حسناً، أنا أحسب ثلاثة قضايا خاسرة أي شخص آخر؟
    hoffnungslose Fälle, Polizisten ... Open Subtitles قضايا خاسرة , رجال شرطة
    Dieser hoffnungslose Ruin macht ihn schrecklich attraktiv. Open Subtitles هاهو الفاسد اليائس, انه جذاب جدا
    Weißt du was, Mann? Du bist noch immer der gleiche hoffnungslose, - peinliche Loser, der du schon immer gewesen bist. Open Subtitles و أنت مازلت اليائس الفاشل الذي كنته
    Heute spreche ich über mein Projekt mit dem Titel "Desperate Romantics" [hoffnungslose Romantiker]. TED اليوم سأكلمكم عن مشروعي، والذي أسميته الرومانسية البائسة.
    Joanie, jetzt bist du eine hoffnungslose Weltklasse-Romantikerin. Nein. Open Subtitles (جونى)، أنت الآن أرقى روائية للرومانسية البائسة.
    Alle denken, Sie seien hoffnungslose Fälle. Open Subtitles جميعهم يحبون الأعتقاد بأنهم ميؤوس منهم
    Weil ich hier gerade eine hoffnungslose Schlacht kämpfe. Open Subtitles بسبب أنني في معركة خاسرة هنا.
    Wir sind alle hoffnungslose Fälle. Open Subtitles نحن البقية قضايا خاسرة
    Dann bin ich nicht der einzige hoffnungslose. Open Subtitles لستُ اليائس الوحيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more